Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[B5v p26]

Gratiam referendam.

Show gratitude.

V.

AŰrio insignis pietate Ciconia nido,
Investes pullos pignora grata fovet.
Taliaque expectat sibi munera mutua reddi,
Auxilio hoc quoties mater egebit anus.
Nec pia spem soboles fallit, sed fessa parentum
Corpora fert humeris, praestat & ore cibos.[1]

The stork, famed for its dutiful care, in its airy nest cherishes its featherless chicks, its dear pledges of love. The mother bird expects that the same kind of service will be shown her in return, whenever she needs such help in her old age. Nor does the dutiful brood disappoint this hope, but bears its parents’ weary bodies on its wings and offers food with its beak.

Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[B6r p27]

Vergeltung der wolthat.

V.

Ein Starch mit sonder lieb ernert
Sein blosse junge au▀ dem nest,
Der hoffnung, wann er selbs alt wert,
Si thuen wider mit im das best,
Und diser won ist gwi▀gwi▀ und vest:
Dann so bald er wird alt und kranck,
Sein kind mit hilff in nit verlest,
Also hat wolthat iren danck.

Notes:

1. áSee Pliny, Natural History 10.32.63: cranes care for their parents’ old age in their turn. See also Aelian, De natura animalium 3.23.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top