Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [L7v p174]

Los desaliņados.

Ottava rhima.

Para pintar un muy desaliņado
Pintar una Ardeola[1] fue costumbre,
En la qual dizen estar transformado  [M]
Asterias,[2] mas aquellos que la cumbre
De las historias son, han declarado
Esta ave ser falcon de pesadumbre
Tanta, que en medio el ayre se fatiga
Por donde Ardelion[3] es bien se diga.

[Marginalia - link to text]Zornicalo.

Notes:

1.  Apparently a reference to the ‘little starred heron’, which, according to the story, had once been human and a slave, was, because of its sluggish nature, called ocnus, i.e. ‘idleness’. Cf. Emblem 17 ([A49a017]). As it understood human speech, it hated to be called this, or ‘slave’. See Pausanias, 10.29.2; Aelian, De natura animalium 5.36; Aristotle, Historia animalium, 9.18.617.

2.  Asterias, ‘starred’, is the Greek name for ardea stellaris, possibly a bittern.

3.  Cf. Latinardelio: ‘a fussing busybody’. See Martial, Epigrams, 2.7.7.; 4.78.9: Phaedrus, Fables, 2.5.1. Cf. Erasmus, Adagia, 543, Callipides, on someone who expends a great deal of energy achieving nothing.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:


    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top