Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page Link to an image of this page [I5r p137]

Presque le semblable. Extraict de Theocrit.[1]

La male mouche Amour enfant blessa,
Robant son miel en Ruche, Et luy laissa
La poincte au doigt. Il crie, & avec pleur
Monstre Venus sa mere sa douleur,
Soy complaignant, si petit animal
Puissance avoir de faire si grand mal.
Venus riant dist. Filz, Tu semble [=sembles] elle,
Qui si petit fais playe tant cruelle.

Petite chose peut faire grand mal: Comme un scorpion
un Phalange, Aussi Amour si petit qu’il ne peut estre
veu: faict au coeur playe presque irremediable.


1. 3rd-century BC bucolic poet, who may or may not have wrriten the Idylls (19, The Honey Stealer), of which this is a fairly close translation, in dactylic hexameters, as in the Greek original.

Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page

Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.


Back to top