Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [M8r p191]

De mort, & d’Amour.[1]

Prosopopoeie. et Apostrophe.

Amour & Mort, ensemble voyagerent:
Mort ung carquoys, Amour des traictz avoit.
Ensemble au soir coucherent, & logerent:
Aveugle Amour, aveugle Mort estoit:
Car les traictz print l’ung de l’aultre à mal droict,
Mort les traictz d’or, Amour ceulx d’ossement.
D’ond le vieillard, qui mort estre debvroit
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [M8v p192] Porte boucquetz & aime doulcement:
Moy de ces traictz (changéz trop faulsement)
Feru je meurs, & jeune, mort demeure.
Pardonne enfant, Mort pardonne au torment:
Fay moy aimer, fay que le vieillard meure.

Cest Embleme est de tresbonne, & an-
cienne invention des Grecz, laquelle bien
enrichie, & plus au long descripte, qui la
vouldra veoir, lise Jean le Maire de Bel-
ges
. Selon le sens de laquelle: on voit sou
vent advenir que les jeunes meurent: &
les vieillardz de-
viennent folz amoureux,
qui est une des trois choses desplaisantes
à Dieu, & au monde.

Notes:

1.  The iconography of the emblems ‘De morte et amore’ and ‘In formosam fato praereptam’ (next emblem) is confused in many editions.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top