Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [I8r f59r]

EMBLEMA XC.

Amuletum Veneris.

A charm against love

Inguina dente fero suffosum Cypris adomi[1]
Lactucae foliis condidit exanimem,
Hinc genitali arvo tantum lactuca resistit,
Quantum eruca salax[2] vix stimulare potest.

The Cyprian goddess wrapped in lettuce leaves the lifeless Adonis, gored in the groin by the savage tusk. For this reason, lettuce deadens the procreative field even more than the aphrodisiac rocket can stimulate it.

Das XC.

Der liebe Brunst gegen Artzney und
Theriacks.

Den Adonin so das wild Schwein
Mit scharpffen Waffen beyn gmechten sein
Erhauwen hett und lag ohn seel
Cypris mit Lattich umbgab schnell
Daher so fast die Ehelich werck
Der Lattich hindert als da sterckt
Dieselben der garten Senff weiß
Der den Samen erwegt mit fleiß.

Notes:

1.  The errata suggest correction to ‘Adonis’. For the story of Venus and Adonis and his fatal wounding by a wild boar, see Ovid, Metamorphoses, 10.529ff. and 705ff. Cyprus was one of the main centres of the worship of Venus, hence the name Cypris.

2.  eruca salax, ‘the aphrodisiac rocket’. See Emblem 91 ([A67a091]), n.3. The effects of the plants rocket and lettuce are contrasted at Pliny, Natural History, 19.44.154.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:


    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top