Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [M6v p188]

De mort, & d’Amour.[1]

PROSOPOPOEIE. ET APOSTROPHE.

Amour & Mort, ensemble voyagerent:
Mort ung carquoys, Amour des traictz avoit.
Ensemble au soir coucherent, & logerent:
Aveugle Amour, aveugle Mort estoit:
Car les traictz print l’ung de l’aultre à mal droict,
M’ort [=Mort] les traictz d’or, Amour ceulx d’ossement.
D’ond le vieillard, qui mort estre debvroit
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [M7r p189]Porte boucquetz & aime doulcement:
Moy de ces traictz (changéz trop faulsement)
Feru je meurs, & jeune, mort demeure.
Pardonne enfant, Mort pardonne au torment:
Fay moy aimer, fay que le vieilard meure.

Cest Embleme est de tresbonne, & an-
cienne invention des Grecz, laquelle
bien enrichie, & plus au long descri-
pte, qui la vouldra veoir, lise Jan le
Maire de Belges
. Selon le sens de la-
quelle: on voit souvent advenir que
les jeunes meurent: & les vieillardz de-
viennent folz amoureux, qui est une
des trois choses desplaisantes à Dieu,
& au monde.

Notes:

1.  The iconography of the emblems ‘De morte et amore’ and ‘In formosam fato praereptam’ (next emblem) is confused in many editions.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top