Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [P1v p226]

La Musicque, est en la cure des Dieux.

Eunome mist au Delphic oratoire
Une Cigale, enseigne de victoire.
Car en jouant du Luc, contre Ariston,
Les doigtz touchoient: les cordes faisoient ton.
Quand l’une estant rompue, & mal fournie
Ja commencoit à gaster l’harmonie.
Adoncque survint chantant une Cigale,
Qui le default remplit par voix egale.
Et qui au son attraicte, vint des bois,
Pour secourir Eunome de sa voix:
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [P2r p227]Parquoy luy feit tel honneur souverain,
Que la poser sur ung lac, en aerain.[1]

Au temple Delphic d’Apollon, estoit dedié
le simulachre d’ung luc taillé en aerain, &
une Cigale dessus, suppliant le default d’u-
ne corde rompue: par son strident, en me-
moire de la victoire de Eunome, contre
Ariston au jeu du luc: auquel la Cigale sur-
venant d’adventure avec son chant: qui se
trouva d’accord, au lieu d’une corde rom-
pue, donna victoire, non tant aestimée for-
tunale, que fatale par la providence des
Dieux, qui aiment, & hont cure de la Mu-
sicque.

Notes:

1.  This is a translation of Anthologia graeca 6.54. See Strabo, Geography 6.1.9 for the story of Eunomus and the statue he set up at his home town of Locri commemorating this incident in the song contest at the Pythian Games (celebrated near Delphi, in honour of Apollo, Artemis and their mother Leto); also Erasmus, Adagia 414, Acanthia Cicada.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top