Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [M5r f113r]

Desidia.

Idleness.

Emblema lxxx.

Desidet in modio[1] Essaeus, speculatur & astra,
Subtus & accensam contegit igne facem.[2]
Segnities specie recti, velata cuculo,
Non se, non alios utilitate iuvat.[3]

The Theorist sits idly on the bushel-box and looks up at the stars, and underneath he covers up the flaming torch . Idleness, making a show of virtue, its head covered with a cowl, does no good to itself or anyone else.

NOmine Essei desidentis, in coelum oculos fle-
ctentis, sub pallio faculam ardentem obtegen-
tis, ii designantur apud nos, qui vitam piam & contem-
plativam praetexentes, ociantur, ingenii lumen extin
gui sinunt, nec sibi nec aliis utiles.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [M5v f113v]

Faineantise, ou oysiveté.

DEssus un muid s’assied & repose l’Essee
Oisif, comme voulant les hauts cieux contempler,
Et fort devotieux jettant les yeux en l’air,
Cache sous son habit une torche allumee.
Ainsi l’oisiveté qui se couvre, & se fonde.
Ayant un capuchon, sous contemplation,
Et pretexte d’avoir quelque devotion,
Ne sert de rien à soy ny à ame du monde.

SOubs le nom d’un Essee faineant, dressant
sa veuë au ciel, cachant soubs son habit
une torche ardente, sont figurez ceux qui
faisans estat de vie religieuse & contempla-
tive, passent le temps à rien faire, & ainsi lais-
sent esteindre la lumiere de leur esprit, ne
profitans de rien à eux-mesmes, ny à autres.

Notes:

1.  Desidet in modio, ‘sits idly on the bushel-box’. See next emblem.

2.  accensam contegit igne facem: ‘covers up the flaming torch’. Cf. Matthew 5:15, ‘Neque accendunt lucernam et ponunt eam sub modio’ (nor do men light a candle and put it under a bushel).

3.  Cf. Erasmus, Adagia, 1452, ‘Nec sibi nec aliis utilis’.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top