Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [E6v p76]

Contre Astrologues.

LIII.

Icare cheut dedans la mer
Par trop grande exaltation:[1]
Cil qui veut le ciel entamer,
Est trop plein de presomption:
Doncques sur ceste fiction,
Doyvent garder les Astrologues,
Qui leur haute discussion
Ne les mette où Dieu met les rogues.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [E7r p77]

commentaires.

Icare fut fils de Dedale, lequel se fit des aisles à l’i-
mitation de son pere, avec des plumes & de la cire:
mais voulant outrepasser le commandement du pere,
& voler plus haut qu’il ne devoit, la chaleur du so-
leil fondit la cire, avec laquelle estoyent assemblees ses
plumes, si que ses aisles estans desjoinctes & separees,
il luy convint tomber & se noyer en la mer, qu’il
nomma de son nom. La triste aventure d’Icare doit
servir d’exemple à la posterité, & notamment aux
Astrologues, qui recerchans trop curieusement ce
qu’ils ne devroyent, tumbent bien souvent en des con-
fusions horribles, & se meslans de dire la bonne a-
venture aux autres, ne voyent pas leur propre mal-
heur qui les attend à la porte.

Notes:

1.  Cf. Anthologia graeca 16.107, a poem on a bronze statue of Icarus, translated by Alciato at Selecta epigrammata (Cornarius, ed.) p.333. Icarus and his father Daedalus (see Daly [FALd008], n) escaped from King Minos of Crete on wings of feathers and wax. Icarus was over-bold and flew too near the sun; when his wings melted, he crashed into the Icarian Sea and was drowned. See Ovid, Metamorphoses 8.183ff. Icarus, like Phaethon (see [FALd064]) was a type of those who do not keep to their proper station.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top