Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [S6r f186r]

Optimus civis.

The best citizen

Emblema cxxxiiii.

Dum iustis patriam Thrasybulus[1] vindicat armis,
Dúmque simultates ponere quemque iubet,
Concors ordo omnis magni instar muneris, illi
Palladiae sertum frondis[2] habere dedit.
Cinge comam Thrasybule, geras hunc solus honorem:
In magna nemo est aemulus urbe tibi.

Thrasybulus was avenging his country with righteous weapons and bidding every person lay aside his enmities; so every class in harmony granted him by way of great reward the wearing of a crown of Pallas’ leaves. - Wreathe your hair, Thrasybulus; you alone are to wear this honour. There is no rival to you in the great city.

OPtimi civis est Rempublicam suam non modò legum
metu vincire, sed & omnes omnium animos pa-
cis vinculo continere, omnémque rixarum, & vete-
rum contentionum occasionem adimere. Id exem-
plo Thrasybuli palam fit, de quo Aemilius Probus,
& Justinus lib. 5.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [S6v f186v]

Le tres-bon citoyen.

QUand par l’heureux succes d’une bien juste guerre
Thrasybule vaillant eut affranchy sa terre,
Et sa chere patrie, en suadant aux siens
Oublier le passé, vivre en bons citoyens,
Abolir le soupeçon de toute defiance:
Tous les Estats d’accord par commune alliance,
De chappeaux d’olivier luy firent un present
(Arbre à Pallas sacré) en ces termes disant:
Seigneur Thrasybulus, nostre cité t’honnore,
Où jamais ton pareil ne s’est trouvé encore,
De ce chappeau d’honneur: car ta dexterité
Faict que seul entre tous tu l’ayes merité.

C’Est le faict d’un bon citoyen de main-
tenir la chose publique, non seulement
par la crainte des loix, mais d’entretenir par
le lien de paix les volontez d’un chacun, &
retrancher l’occasion de toutes vieilles har-
gnes & riotes. Ce qui est monstré par l’exe-
mple de Thrasybule, duquel escrit la vie Emi-
lius Probus
, & Justin livre 5.

Notes:

1.  Thrasybulus of Steiria, after a distinguished military career, was instrumental in liberating Athens from the tyranny of the Thirty in the political confusion at the end of the fourth century BC. For his own moderation and his resistance to vengeful acts by others in the ensuing settlement, see Cornelius Nepos, Life of Thrasybulus 3.2-3. According to Nepos (ibid. 4.3) Thrasybulus interpreted the olive-wreath freely offered him by the citizens as a sign that he was held in supreme honour by them.

2.  ‘of Pallas’ leaves’, i.e. the leaves of the olive tree, sacred to Pallas Athene, patron goddess of Athens.



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • 'Amor della patria' (Ripa) [44C110] Search | Browse Iconclass
  • Agreement, Unity; 'Concordia', 'Concordia insuperabile', 'Concordia militare', 'Concordia di Pace', 'Unione civile' (Ripa) [54E31] Search | Browse Iconclass
  • attributes of Minerva (with NAME) [92C28(OLIVE-TREE)] Search | Browse Iconclass
  • Honour, Glory; 'Ampiezza della Gloria', 'Gloria', 'Gloria de prencipi', 'Gloria & Honore', 'Honore', 'Sublimatà della Gloria' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [59B31(+4)] Search | Browse Iconclass
  • names of cities and villages (with NAME) [61E(ATHENS)] Search | Browse Iconclass
  • Sense of Duty, Devotion to Duty (+ emblematical representation of concept) [57A2(+4)] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top