Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [G4r p103]

L’un fait la faute, l’autre a la peine.

LXX.

Le Chien quelque fois mord la pierre,
Qu’on luy a jecté roidement:
Mais en celà, son despit erre:
On le connoit evidemment.
Ainsi plusieurs, trop folement,
Leurs ennemis eschapper laissent,
S’attacquans furieusement
A ceux qui nullement les blessent.[1]

commentaires.

Comme le chien s’attache à la pierre qui l’a frappé,
& la mord, laissant celuy qui l’a jectee sans luy rien
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [G4v p104] dire: ainsi plusieurs laissent en paix leurs vrais enne-
mis, & se prennent à ceux qui n’en peuvent mais.

Notes:

1.  Cf. Aesop, Fables 235, where bees sting the wrong person. See Erasmus, Adagia 153, Cum larvis luctari, where the ‘puppy’ comparison is quoted from Aristotle (Rhetoric 3, 4). See also Plato, Republic 5.469E.



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top