Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D4v p32]

ASSEURANCE PERPETUELLE.

Si l’appuy n’estayoit ceste plante vineuse,
Elle verroit sans fruict son pampre terrassé,
Mais tant que de ce marbre il est eschalassé,
Il s’esleve, & n’a peur de saison ruyneuse.

Le progrés incertain de la vie espineuse,
D’opprobres, de mespris, & d’outrage pressé,
Sans quelque ayde seroit bien souvent oppressé,
Et franchiroit fort peu sa carriere ennuyeuse.

Mais à l’homme de bien qui porte sur le front
Paintes la pieté, & l’equité qui sont
De l’interne candeur tesmoins irrefragables.

La bonne conscience est un solide appuy;
Un obelisque seur, qui despite l’ennuy:
Et qui luy rend les Cieux au besoin favorables.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [E1r p33]

Ad Franciscum Malarmaeum Vesuntinum.[1]

Securitas perpetua.

Perpetual safety

REperet, at solido insistens labrusca obelisco,
Nil metuens, ventos tollit ad astra caput.
Conscia mens recti, & virtuti semper adhaerens,
Ut premitur crebrô, non tamen opprimitur.

It [the vine] would creep [sc. if the obelisk were not there] but the vine, relying on the solid obelisk, not fearing the winds, raises its head to the stars. The soul, conscious of what is right, and always sticking to Virtue, as pressure is often put on it, nevertheless is not overwhelmed.

Notes:

1.  François Malarmey: one of three brothers, friends of Boissard from their hometown of Besançon.


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top