Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [l4v p88]

L’amour couvert se fait plus violent.

IL est tres-difficile de contenir la jeunesse dans les bor-
nes de son devoir, & refrener en cest aage indiscret les
foles affections & passions qui sont de tant plus ardantes
qu’elles sont couvertes & cachées. Nature n’a jamais per-
mis, ou c’est bien rarement, qu’en mesme temps on fut
amoureus & bien sage: car amour subvertit le jugement,
& ne permet qu’il puisse discerner ce qui est juste, & qui
en est attaint va flottant en perpetuelle tempeste, parce
qu’amour est une agitation violente de l’ame, qui pro-
duit je sçay qu’elle [=quelle] aggreable douleur, laquelle ne re-
çoit ny moderation ny conseil, & ne peut estre regie par
les preceptes de raison: Amour a ces deffauts insepara-
blement conjoints, sçavoir, inquietude, melancolie, er-
reur, crainte, bigearerie, temerité, imprudence, insolence,
jalousie, soubçons, meffiances, desirs variables, & tout
cela suivy de traverses, de miseres, & de langueurs. Du
commencement il ne bluette qu’une petite flamesche
dont nostre froideur est amortie: mais qui petit à petit,
par le soufflet du consentement, allume un brandon qui
enflamme nos poitrines d’une ardeur inextinguible. A-
mour & transport d’esprit ne sont beaucoup differens, d
autant que qui est espris de l’un ou de l’autre ne sçait ce
qu’il fait, ny ne se cognoist plus, & celuy est esclave per-
petuel qui se trouve soubmis au premier. C’est à l’entree
du combat que la victoire s’en obtient: car qui resiste d’
abord demeure en seureté: mais qui ne pare au coup, ains
luy cede, il prostitue sa liberté, pour ne la recouvrer
quand il voudra.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [m1r p89]

XXXVI.

AMOR TECTUS ARDENTIOR.

Il est bien mal-aise d’arrester l’insolence
D’une verte jeunesse, au courage indompté:
C’est un brusque coursier, qui, pour n’estre monté,
Regimbe à l’escuyer, & furieus l’offence.
Tousjours le feu couvert a plus de vehemence,
Et double son effort, s’il se trouve contraint:
Et le brandon d’amour dans la poictrine estraint,
S’il est dissimulé a plus de violence.



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top