Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [N1v p194]

Dipsas.[1]

Dipsas

In παρθενοπίπας,[2] & sectatores[3] me-
retricum.

On parthenopipai, and those who attend on whores.

Imbibit humorem lethali noxia morsu
Dipsas, & in venas frigida virus agit:
Paulatimque sitim miseros effundit in artus,
Et sicca indignis conficit ossa modis.
Insani meretrix censum expiscatur amantis,
Poscit & accensae pignus amicitiae.
Captaque propositis retinet praecordia philtris
Huius, & immemorem non sinit esse sui.

Poisonous Dipsas has injected a liquid with her deadly bite And the cold venom works through [the man’s] veins: Bit by bit she instils a thirst into his wretched limbs And makes his bones dry by this shameful method. The whore winkles cash out of the demented lover, And demands a pledge of his inflamed love: And having captured his heart, she keeps hold of it with the potions she administers, And forbids him from forgetting her.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [N2r p195]

NARRATIO PHILOSOPHICA.

OMnino certè foeminarum institutis & le-
gibus teneri, miserum & indecorum est: sed
in isto genere nulla est aut turpior, aut infestior
servitus, quàm eorum qui se flagitiosè ad alicuius
foeminae amores contulerunt. Nam quid in homi-
num proventibus tam sanctum esse potest, quod
non ab eiusmodi scortis violari, quid tam sacrum
aut religiosum, quod non pollui foedarive queat?
Quae enim aerario sanctiori, hoc est patrimonio
Christi referri debent, ab his ne mulieres quidem
istae manus abstinere possunt: quibus non satis est
sacras oblationes exhaurire (ut de diis illis qui
quondam tempore Danielis apud Babylonem
colebantur, accepimus) nisi etiam & sportulas &
si quae sunt alia quae recuperatoribus honoris cau-
sa dantur, sibi deposcerent. Sed tamen quia ut
quisquae bonitate praestat, ita minus alios im-
probos suspicatur, Christiana est & plane lau-
danda eorum existimatio, quibus mulieres
quae magnorum hominum porticibus & foro
uti solent, non continuò improbantur. Nam
& Pontificum proporium est, & cum Evangeli-
cis
illis praeceptis magnopere coniunctum, vi-
duas obsequio meritisque retinere. Cui sen-
tentiae canonistae minimè adversantur, apud quos
ex aequitate quadam praetoria relatum est, cle-
ricum qui arctius mulierem fuerit complexus,
non sceleris alicuius, sed benedicendi causa (sic
enim loquuntur) ex benigna interpretatione, id
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [N2v p196]videri admisisse. nisi forsitan & illi in hoc questio-
nis genere, testes parum idonei, & non omni ex-
ceptione maiores iudicari possint, quòd illorum
magnopere intersit. Sed tamen quia ut quisque
est optimus, ita se maximè virum bonum & esse
& nominari vult, cavendum erit ei cuius vita in

luce omnium posita est, ne qua illum ex mulie-
rum aditu infamiae vel minima suspicio attingat.
Nam omnino negligere quid de nobis dicant ho-
mine, dissolutum est. Praeterea ut Hesiodus dixit.
Ος δὲ γυναικί πέποιθε, πέποιθ’ ὅ γε φιλήτησι.
Qui fidit, inquit, mulieribus, & is furibus fidem
habet. quod tamen de his dictum existimamus,
quarum vitae ad omnem licentiam & libidinem
parata est, à quibus qui Deo acceptus esse
cupit, facilè se liberabit, ut inquit Sa-
lomon
, qui verò scelera-
tus est, ca-
pietur.

Notes:

1.  Dipsas is the name of a snake whose poisonous bite induced a violent thirst. It is also an old bawd in Ovid, Amores 1.8.2. The name is connected with the Greek word for thirst.

2.  Literally ‘girl-oglers’, hence (according to Liddell and Scott), seducers of young girls.

3.  Sectator: normally a follower or member of someone’s entourage. Presumably here it refers to the procuress or madam.



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top