Switch to Dual Emblem Display

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O6r p219]

Οὐκ ἔστι μιάσματος γῆρας.

Sin does not age

Ad Petrum Ramum.[1]

Encependant qu’Aenee au rivage de le’au [=l’eau]
Alloit sacrifiant à Jupin un taureau
Les rameaux recueillis un presage donnerent
Par l’admirable effect du sang qu’ils degoutterent.[2]
Ainsi fut descouvert le malheureux peché
Du Roy des Thraciens,[3] & le tombeau caché
Du pauvre Polydore: ainsi le meschant oeuvre
Par le temps & le lieu en la fin de se desceuvre.
Car encor’ qu’on le taise on void pourtant les bois
Et les pierres aussi qui nous servent de voix.
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O6v p220]Le prestre Macaree[4] avoit par un outrage
Violé pauvrement le debvoir d’hostelage:
Mais la vengeance apres tomba sur ses enfans:
Car un mauvais vouloir est puni par le temps.
La peine le poursuit, & comme une furie
Elle va bourrelant le reste de la vie.
Et mesme apres la mort le juste jugement
Du grand juge Minos ne manque nullement.
Toutesfois il vaut mieux quand on a fait offense
Long temps avant mourir en avoir repentance.

Notes:

1.  Pierre de la Ramée: French humanist, logician and educational reformer, founder of Ramism (d. 1572).

2.  The story of the bleeding bush is from Vergil, Aeneid, book 3.

3.  Polymestor, King of the Thracians, was entrusted with the safety of Polydorus, son of Priam of Troy (and a large amount of treasure), but he killed him for the treasure, and threw his body into the sea. His body was afterwards washed upon the coast, where it was found and recognised by his mother Hecabe, who together with other Trojan captives took vengeance upon Polymestor by killing his two children, and putting out his eyes. (Euripides, Hecuba; Vergil, Aeneid, 3.49.

4.  Macareus the Mitylenian was a priest of Bacchus who was entrusted with a large amount of a stranger’s gold, only to murder him when the stranger returned, and buried him in the temple (hoping the gods wouldn’t see). His sons were then involved in a temple sacrifice accident, and killed, as the body of the stranger was revealed. Aelian, Varia historia, 13.2.

5.  NB: Page no. wrongly printed as 218



Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:


Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top