Single Emblem View

Section: PRUDENTIA (Wisdom). View all emblems in this section.

Link to an image of this pageLink to an image of this page †[B5v p26]

Maturandum.

All in good time

Maturare iubent properŤ, & cunctarier omnes.
Ne nimiým praeceps, neu mora longa nimis.
Hoc tibi declaret connexum echeneide[1] telum,
Haec tarda est, volitant spicula missa manu.

Everyone tells us to deal with things quickly, but they also tell us to hold back - not to be impetuous, nor yet to wait too long. A missile linked with a sucking-fish can demonstrate this for you: the fish is slow, but arrows fly fast when they leave the shooter’s hand.

Notes:

1.‘linked with a sucking fish’. The sucking-fish (echeneis or remora) was a creature believed by the ancients to have the power of slowing the course of ships to which it attached itself. See Pliny, Natural History 32.1.2-6. He describes it as about six inches long and like a slug. See also [A51a082].


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • Maturity (+ emblematical representation of concept) [51FF511(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Swiftness, Speed; 'Agilit√†', 'Celerit√†', 'Velocit√†' (Ripa) (+ symbolical representation of concept) [51M11(+3)] Search | Browse Iconclass
  • Swiftness, Speed; 'Agilit√†', 'Celerit√†', 'Velocit√†' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [51M11(+4):51MM11(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Slowness, Tardiness; 'Tardit√†' (Ripa) (+ symbolical representation of concept) [51MM11(+3)] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Section: HONOR (Renown). View all emblems in this section.

Link to an image of this pageLink to an image of this page †[K5r p153]

In desciscentes.

On those who turn traitor

QuÚd fine egregios turpi maculaveris orsus,
In noxamque tuum verteris officium,
Fecisti, quod capra, sui mulctraria lactis
Cým ferit, & proprias calce profundit opes.[1]

Because you have spoilt your fine beginnings with a shameful end and turned your service into harm, you have done what the she-goat does when she kicks the bucket that holds her milk and with her hoof squanders her own riches.

Notes:

1.See Erasmus, Adagia, 920 (Capra Syria), where the goat - of Syros, in the Aegean, not Scyros - is wild.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top

Privacy notice
Terms and conditions