Section: PERFIDIA (Treachery). View all emblems in this section.

Maledicentia.
Evil speaking
Archilochi[1] tumulo insculptas de marmore vespas
Esse ferunt,[2] linguae certa sigilla malae.
They say that on the tomb of Archilochus wasps were carved in marble, sure figures of an evil tongue.
1. Archilochus was an eighth-century BC poet, author of much (now fragmentary) verse, including satire. This last was considered in antiquity to be excessively abusive and violent. See Horace, Ars Poetica, 79; also Erasmus, Adagia, 60 (Irritare crabrones).
2. ferunt, ‘they say’: words suggested by Anthologia Graeca, 7.71, an epigram concerning the tomb of Archilochus.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- kinds of non-precious stone: marble [25D12(MARBLE)] Search | Browse Iconclass
- insects: wasp (+ animals used symbolically) [25F711(WASP)(+1)] Search | Browse Iconclass
- insects: wasp (+ herd, group of animals) [25F711(WASP)(+441)] Search | Browse Iconclass
- insects: wasp (+ postures, positions of animal(s)) [25F711(WASP)(+53)] Search | Browse Iconclass
- groups of plants (herbs) [25G13] Search | Browse Iconclass
- grave, tomb [4.20E+32] Search | Browse Iconclass
- ornament ~ human parts [48A9821] Search | Browse Iconclass
- inscription [49L8] Search | Browse Iconclass
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(ARCHILOCHI)] Search | Browse Iconclass
- male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(ARCHILOCHUS)3] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Calumny, Detraction; 'Biasimo vitioso', 'Calunnia', 'Detrattione', 'Maledicenza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57BB25(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

EMBLEMA CXIX.
Opulentia tyranni, paupertas sub-
iectorum.
A wealthy ruler means poor subjects
Humani quod splen est corporis, in populi re
Hoc Caesar[1] fiscum dixerat esse suum.
Splene aucto, reliqui tabescunt corporis artus,
Fisco aucto, arguitur civica pauperies.
It was a saying of Caesar that the imperial treasury has the same relation to the people as the spleen has to the human body: if the spleen is enlarged, all the other members of the body waste away. A swollen treasury is proof of poverty among the citizens.
Das CXIX.
Reich Herrn, arm Underthanen.
Das ins Menschen Leib sMiltz ist diß
In den Regimenten ist gwiß
Der Oberkeit Schatzkammer schwer
Wie gsprochen hat der Keyser
So sich das Miltz mehrt nemmen ab
All ander Glieder biß ins Grab
So sich mehrt der Schatz in der Rennt
Würd der Bürger armut erkennt.
1. The Emperor Trajan (as clarified in the commentary), one of the five ‘Good Emperors’. See Aurelius Victor, Epitome de Caesaribus, 42.21; Erasmus, Apophthegmata, 8.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- diseases affecting parts of the body [31A463:31A22323] Search | Browse Iconclass
- purse, money-bag [41D267] Search | Browse Iconclass
- official acts of rulers, e.g. royal acts (ruler giving audience, granting mercy, etc.; ruler and his subjects) [44B12] Search | Browse Iconclass
- bad government [44B620] Search | Browse Iconclass
- Wealth, Opulence; 'Opulenza', 'Richezza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55B1(+4):44B119] Search | Browse Iconclass
- Poverty; 'Povertà', 'Povertà del doni', 'Povertà in uno ch'habbia bell'ingegno' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55BB1(+4):44C1] Search | Browse Iconclass
- the story of the justice of Trajan [98B(TRAJAN)51] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.