Single Emblem View

Section: PAX (Peace). View all emblems in this section.

Link to an image of this pageLink to an image of this page †[M8r p191]

Ex bello pax.

Peace succeeding to war

En galea, intrepidus quam miles gesserat: & quae
Saepius hostili sparsa cruore fuit.
Parta pace apibus tenuis concessit in usum
Alveoli: atque favos grataque mella gerit.
Arma procul iaceant: fas sit tunc sumere bellum:
Quando aliter pacis non potes arte frui.[1]

See here a helmet which a fearless soldier previously wore and which was often spattered with enemy blood. After peace was won, it retired to be used as a narrow hive for bees; it holds honey-combs and nice honey. - Let weapons lie far off; let it be right to embark on war only when you cannot in any other way enjoy the art of peace.

Notes:

1.Cf. Anthologia graeca, 6.236, where bees nest in what were once the beaks (projections at the prow) of war-galleys.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this pageLink to an image of this page †[L8v]

ἀντέρως, id est, amor virtutis.

Anteros, that is, love of virtue

Dic ubi sunt incurvi arcus? ubi tela Cupido?
Mollia queis iuvenum figere corda soles?[1]
Fax ubi tristis? ubi pennae? tres unde corollas
Fert manus: unde aliam tempora cincta gerunt:
Haud mihi vulgari est, hospes cum Cypride quicquam
Ulla voluptatis nos neque forma tulit.
Sed puris hominum succendo mentibus ignes
Disciplinae, animos astraque ad alta traho.
Quatuor eque ipsa texto virtute corollas,[2]
Quarum quae Sophiae est, tempora prima tegit.

Tell me, where are your arching bows, where your arrows, Cupid, the shafts which you use to pierce the tender hearts of the young? Where is your hurtful torch, where your wings? Why does your hand hold three garlands? Why do your temples wear a fourth? - Stranger, I have nothing to do with common Venus, nor did any pleasurable shape bring me forth. I light the fires of learning in the pure minds of men and draw their thoughts to the stars on high. I weave four garlands out of virtue’s self and the chief of these, the garland of Wisdom, wreathes my temples.

Link to an image of this pageLink to an image of this page †[M1r]

Amour de vertus.

Cupido ou est larc & flesches dont tu tires?
Ta torche ardent, tes esles dou vient que les retires?
Et que as quatre chappeaux, ung au chef, au bras trois?
Vecy pourquoy: Venus na rien en mes destrois:
De doctrine fais feu, es gens de scavoir chaulx:
Et eslieve leurs sens jusques vers les cieulx haulx.
De vertus ay dresse les chappeaux que je tiens.
Moral, & naturel, que en Logique retiens.
Sapience est sur tous, que plus de solas preste:
Quest notee au chappeau que jay dessus la teste.

Notes:

1.This is a translation of Anthologia graeca 16.201.

2.‘I weave four garlands out of virtue’s self’, a reference to the four cardinal virtues, justice, temperance, courage and wisdom.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top