Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [l1r p161]

Ei qui semel sua prodegerit, aliena
credi non oportere.

Others’ property should not be entrusted to a person who has once squandered his own

XCVIII.

Colchidos in gremio nidum quid congeris? eheu
Nescia cur pullos tam malè credis avis.
Dira parens Medea suos saevissima natos
Perdidit, & speras parcat ut illa tuis?[1]

Why do you build your nest in the bosom of the woman from Colchis? Alas, ignorant bird, why do you entrust your nestlings so mistakenly? That frightful mother, Medea, in her savagery slew her own children. Do you expect her to spare yours?

COMMENTARIA.

Reprehendit aviculam (hirundinem ni fal-
lor) cur misera illa nidificet in sinu Colchi-
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [l1v p162]dis, illius crudelissimae foeminae Medeae, quan-
do quidem sanguinaria illa mater propriis non
pepercerit filiis multo minus alienis misera-
bitur pullis. Fuit autem Medea filia Oetae re-
gis Colchorum, quae etiam Colchis vocatur
à regione patriae (cuius meminimus & suprà
Embl. 44.[2]) Venefica & incantatrix maxima,
quae cùm Iasonem ex Thessalia venientem, per-
ditè amaret, illum adiuvit ut vellus aureum,
quod in templo à Dracone custo diebatur ac-
quireret, & Draconem occideret, quo facto
unà cum Iasone clàm aufugit, ut prolixè scri-
bit Valerius Flaccus in Argonauticis & attingit
Ovidius lib. 7. Metamorphoseon in principe. Ob hoc pater
eam celerrimè prosequebatur: illa verò fra-
trem suum parvulum quem secum abduxerat
occidit, & in frusta multa secavit, ac sparsim
in variis locis proiecit, ut scilicet pater perse-
quens in colligendis hinc inde dissipatis mem
bris retardaretur, ipsaque interim commodius
aufugere posset. Cùm verò iam diu cum Ia-
sone vixisset & multos liberos procreasset,
tandem Iason pertaesus eam repudiavit, &
Creusam Corinthiorum Regis filiam uxo-
rem accepit, quamobrem illa indignata in
vindictam, omnes quos ex Iasone habuit fi-
lios, occidit: Creusam una cum domo Re-
gia exussit & aufugit. Hinc illud Ovidius lib. 1.
de arte amandi:

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [l2r p163]

Cui non defleta est Ephyraeae flamma Creusae,
Et nece natorum sanguinolenta parens.

Notes:

1.  This is based on Anthologia graeca 9.346, a much-translated epigram, on the subject of a swallow that built her nest on a representation of Medea. Colchidos, ‘of the woman from Colchis’, refers to Medea, from Colchis on the Black Sea, who slew her children by Jason, leader of the Argonauts, to avenge his unfaithfulness. See further [A56a033].

2.  See [A56a044]


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • Squandering, Extravagance, Prodigality, Waste; 'Prodigalit�' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55C11(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Misplaced Trust, False Confidence, 'Pax Falsa'; 'Speranza fallace' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56D29(+4)] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [F2v]

IN ADULARI INSCI-
entem.

Unable to flatter

Scire cupis toties dominos cur insubris ora[1],
Mutet ut & regi serviat utque duci?[2]
Nescit adulari, cuiquamve obtrudere palpum[3]
Regia quae [=Regiaque] morem principis omnis habet,
Sed velut ingenuus sonipes dorso excutit omnem.
Qui moderandi nesciat Hippocomum[4].[5]

Do you want to know why the land of the Insubres changes its overlords so often, how it serves its king and leader? - It does not know how to flatter, or how to stroke anyone the right way, the behaviour every prince’s court displays. Like a noble stallion, it throws from its back every horseman who does not know how to control it.

Notes:

1.  Insubris ora, ‘land of the Insubres’, i.e. the plain of Milan, Alciato’s home area. Various Gallic tribes, including the Insubres, inhabited this region in the Classical period. Cf. [A50a002], and see Alciato, Historia Mediolanensis col.6.

2.  This rather puzzling line is rewritten in later editions.

3.  ‘stroke...the right way’. See Erasmus, Adagia 2527, Obtrudere palpum.

4.  ‘horseman, groom’. See Plato, Politicus 261d for the image of the ruler as supervisor of a stud of horses.

5.  Two further lines in later editions.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    • virtues of the ruler [44B10] Search | Browse Iconclass
    • family of a ruler, and court [44B15] Search | Browse Iconclass
    • riding a horse, ass, or mule; rider, horseman [46C131] Search | Browse Iconclass
    • Strength, Power; 'Fortezza', 'Fortezza d'Animo e di corpo', 'Fortezza del corpo congiunta con la generosità dell'animo', 'Fortezza & valore del corpo congiunto con la prudenza & virtù del animo', 'Forza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54A7(+4)] Search | Browse Iconclass
    • Sincerity; 'Purità et Sincerità d'animo', 'Sincerità' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57A612(+4)] Search | Browse Iconclass
    • Flattery; 'Adulatione' (Ripa) [57AA6121] Search | Browse Iconclass
    • Revenge, Requital, Retaliation; 'Vendetta' (Ripa) [57AA741] Search | Browse Iconclass
    • Praise, Approbation, Approval; 'Lode' (Ripa) [57B1] Search | Browse Iconclass
    • geographical names of countries, regions, mountains, rivers, etc. (names of cities and villages excepted) (with NAME) [61D(THESSALY)] Search | Browse Iconclass

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top

    Privacy notice
    Terms and conditions