
In pudoris statuam.
A statue of Modesty
III.
Penelope desponsa sequi cupiebat Ulyssem,
Ni secum Icarius mallet habere pater.[1]
Ille Ithacam, hic offert Spartem manet anxia virgo,
Hinc pater, inde viri mutuus urget amor.
Ergo sedens velat vultus, obnubit ocellos:
Ista verecundi signa pudoris erant.
Queis sibi praelatum Icarius cognovit Ulyssem,
Hocque pudori aram schemate constituit.[2]
When Penelope was betrothed, she wished to go with Ulysses, except that her father Icarius would have preferred to keep her with him. Ulysses offers Ithaca, her father Sparta. The girl is distressed: on opposite sides her father and the mutual love between her and her man make their claims on her. So she sits and covers her face, veils her eyes - those were the signs of seemly modesty. By them Icarius knew that Ulysses was preferred to himself, and he set up an altar to Modesty in this form.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- statues, paintings, etc. ~ objects of worship in Greek religion [1.20E+64] Search | Browse Iconclass
- altar ~ Greek religion [12E62] Search | Browse Iconclass
- 'Castità ', 'Pudicitia', 'Vergogna honesta' (Ripa) [33C8120] Search | Browse Iconclass
- difficult choice between the paternal home and the future [42D221] Search | Browse Iconclass
- piece of sculpture, reproduction of a piece of sculpture [48C24] Search | Browse Iconclass
- Decency, Shyness, Bashfulness (+ abstract concept represented by female figure) [57A5(+11)] Search | Browse Iconclass
- Decency, Shyness, Bashfulness (+ emblematical representation of concept) [57A5(+4)] Search | Browse Iconclass
- Penelope, having to choose either to remain with her father Icarius or to follow Ulysses, covers her head with her veil (+ variant) [95A(ULYSSES)211(+0)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.