Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [m8v p192]

Prudentes.

The Wise.

VIII.

Iane bifrons, qui transacta futuraque calles,
Quique retro sannas sicut & antè vides, [1]
Tot te cur oculis, tot fingunt vultibus? an quòd
Circunspectum hominem forma fuisse docet?

Two-headed Janus, you know about what has already happened and what is yet to come, you see the jeering faces behind just as you see them in front. Why do they represent you with so many eyes, why with so many faces? Is it because this form tells us that you were a man of circumspection?

Notes:

1.  quique retro sannas, sicut et ante, vides, ‘you see the jeering faces behind just as you see them in front’, a line based on Persius, Satirae, 1.58-62.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [L1r p161]

    Los prudentes.

    Ottava rhima.

    Jano que de dos rostros guarneçido
    Entiendes lo pasado y venidero,
    Y como ves lo que te es offrecido
    Burlas ansi de lo que fue primero,
    Por que con tantos rostros te han fingido?
    Por aventura es por que el hombre entero
    Y sabio ha de ser tal que juntamente
    Vea lo por venir y lo presente?


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top