Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [n1r p193]

Ex damno alterius utilitas.

One man’s loss is another man’s gain

XII.

Dum saevis ruerent in mutua vulnera telis,
Ungue leaena ferox, dente timendus aper,
Accurrit vultur spectatum, & prandia captat.
Gloria victoris, praeda futura sua est.[1]

While a lioness, vicious in claw, and a boar, fearsome for its tusks, were setting upon each other, inflicting mutual wounds with their savage weapons, a vulture hurried up to watch, lurking in expectation of a meal. The victor’s glory will belong to the one that gets the spoil.

Notes:

1.  Cf. Aesop 200 and 203.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [R7r f175r]

    Ex damno alterius, alterius utilitas.

    One man’s loss is another man’s gain

    Emblema cxxv.

    Dum saevis ruerent in mutua vulnera telis,
    Ungue leaena ferox, dente timendus aper,
    Accurrit vultur spectatum, & prandia captat.
    Gloria victoris, praeda futura sua est.[1]

    While a lioness, vicious in claw, and a boar, fearsome for its tusks, were setting upon each other, inflicting mutual wounds with their savage weapons, a vulture hurried up to watch, lurking in expectation of a meal. The victor’s glory will belong to the one that gets the spoil.

    PEtitum hoc ex Gabriae[2] apologo. Dicitur specia-
    tim de Christianis principibus, qui cùm inter se
    superioribus anteactis annis decertarent, Soliman-
    nus
    Turcarum Imperator, quasi spectatorem agens,
    suam non parum ditionem auxit, & in Germaniam
    irrupit, cum maxima totius Reipublicae Christianae
    pernicie.

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [R7v f175v]

    De la perte de l’un, vient le profit
    à l’autre.

    Pendant que le Lyon, & le Sanglier font rage,
    Et d’ongles & de dents l’un & l’autre s’outrage,
    L’Autour les vous regarde, & y prend grand plaisir;
    Il sçait juger des coups tout à son beau loisir,
    Car il se promet bien, & attend en grand’ joye
    Que le vaincu tombé luy servira de proye.

    C’Est icy un apologue de Gabrias: & est
    entendu nommément des Princes Chre-
    stiens
    , lesquels s’estans quelques annees au
    paravant nostre aage opiniastrez les uns con-
    tre les autres, l’Empereur des Turcs Soly-
    man
    , comme estant aux escoutes, s’aggran-
    dit de beaucoup, & se jetta sur l’Alemagne,
    avec une extreme perte de toute la Chre-
    stienté.

    Notes:

    1.  Cf. Aesop 200 and 203.

    2.  More usually referred to as Babrius: a Greek poet who collected fables and turned them into verse


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top