
Nupta contagioso.
A woman married to a diseased man
L.
Dii meliora piis,[1] Mezenti. cur agè sic me
Compellas?[2] emptus quòd tibi dote gener,
Gallica quem scabies,[3] dira & mentagra perurit.
Hoc est quidnam aliud, dic mihi saeve pater,
Corpora corporibus quàm iungere mortua vivis,
Efferaque Etrusci facta novare ducis?[4]
O Mezentius, God grant a better fate to the dutiful! - Now why do you address me by that name? - Because with a dowry you have purchased a son-in-law seared by the Gallic scab and the dreaded sore on the face. What else is this - o tell me, cruel father - but to join corpses to living bodies and repeat the savage deeds of the Etruscan leader?
1. Vergil, Georgics, 3.513.
2. sic me compellas, ‘address me by that name’, i.e. Mezentius. This is explained below, note 4.
3. Gallica...scabies, ‘the Gallic scab’: Osseous lesions caused by syphilis, which was epidemic in Europe following Charles VIII’s first Italian war. Spreading to the French army following its occupation of Naples (February 1495), it became known to the French as “the Neapolitan sickness”, to the Italians as “the French sickness.” It acquired its modern name from a mythological Latin poem on the subject by Girolamo Fracastoro, “Syphilis sive morbus gallicus”, a popular favourite first published in 1530. Fracastoro later used the name Syphilus (a mythical shepherd) when he contributed to the scientific literature on the disease (Liber I de sympathia et antipathia rerum, de contagione et contagiosis morbis, 1550). Note that here the French uses ‘un villain Podagre’ instead, which Cotgrave lists as the gout. Of the two corresponding emblems with this one, the 1549 edition uses verolle (pox), and 1615 uses podagre in the title and verolle in the verse.
4. See Vergil, Aeneid, 8.483-88, for the crimes of Mezentius, the Etruscan king who opposed Aeneas on his arrival in Italy. He inflicted a dreadful fate on his victims by tying them face to face with a corpse and leaving them to die.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- the corpse [3.10E+04] Search | Browse Iconclass
- skin and venereal diseases: syphilis [31A4624(SYPHILIS)] Search | Browse Iconclass
- adult man (+ two persons) [31D14(+72)] Search | Browse Iconclass
- violent death by being bound in unusual position - EE - death not certain; wounded person [31EE2353] Search | Browse Iconclass
- conversation, dialogue; conversation piece [33A35] Search | Browse Iconclass
- absence of parental love [42B2] Search | Browse Iconclass
- (civil) marriage ceremonies [42D2] Search | Browse Iconclass
- 'Castità atrimoniale', 'Fede maritale', 'Matrimonio' (Ripa) [42D30:31A46240] Search | Browse Iconclass
- Cruelty, Ferocity; 'Crudeltà ', 'Ferocità ' (Ripa) [57AA91] Search | Browse Iconclass
- heroes, male characters from the legendary origins of Rome (with NAME) aggressive, unfriendly activities and relationships [96C(MEZENTIUS)4] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Fureur & rage.
XLIX.
Ce bouclier un lion porte plein de fureur,
Le lion, lequel est des humains la terreur:
De ce bouclier estoit
Agamemnon le maistre,
Le plus fort & vaillant qu’aucun autre eust peu estre.[1]
Commentaires.
Anciennement la plus part des Princes & grands
Seigneurs, ne chargeoyent leurs armoiries de chose
qui ressentist sa superbe ou
cruauté: mais l’expedition
de Godefroy de Bouillon en la terre saincte, remplit
les armoiries des Rois & Princes d’Aigles, de Gry-
phons, de Lions, & autres furieux animaux. Le Roy
de France presque seul entre tous retint ses blanches
fleurdelis. Mais, helas! & jadis,
& de nostre siecle,
plusieurs Seigneurs font sentir & experimenter à
leurs peuples la tyrannie & cruauté des animaux
qu’ils portent en leurs armoiries. Peu, ou peut estre,
pas un, n’aspire à acquerir le surnom d’Aristide. Le
bouclier d’Agamemnon a demeuré quelque temps
pendu au temple Olympique.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- beasts of prey, predatory animals: lion (+ heraldic animals) [25F23(LION)(+12)] Search | Browse Iconclass
- protective weapons: shield [45C19(SHIELD)] Search | Browse Iconclass
- Courage, Bravery, Valiance, Manliness; 'Ardire magnanimo et generoso', 'Gagliardezza', 'Valore', 'Virtù heroica', 'Virtù dell'animo e del corpo' (Ripa) [54A8] Search | Browse Iconclass
- Pugnacity (+ emblematical representation of concept) [54AA45(+4)] Search | Browse Iconclass
- Rage, Anger (+ emblematical representation of concept) [56E2(+4)] Search | Browse Iconclass
- Fury; 'Furore', 'Furore implacabile', 'Furore & Rabbia', 'Furore superbo & Indomito' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56E3(+4)] Search | Browse Iconclass
- Agamemnon [95A(AGAMEMNON)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.