Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [C5r f8r]

EMBLEMA X.

In Senatum boni principis.

On the senate of a good prince

DIALOGISMUS

A Dialogue.

Effigies manibus truncae ante altaria divûm
Hic resident, quarum lumine capta prior.
Signa potestatis summae, sanctique Senatus
Thebanis fuerant ista reperta viris.[1]
Cur resident? Quia mente graves decet esse quieta
Iuridicos, animo nec variare levi
Cur sine sunt manibus? Capiant ne xenia, nec se
Pollicitis flecti muneribusque sinant.
Caecus at est princeps, quòd solis auribus absque
Affectu, constans iussa senatus agit.

Figures without hands sit here before the altars of the gods. The chief of them is deprived of sight. These symbols of the supreme power and of the reverend senate were discovered by men of Thebes. - Why do they sit? - Because lawgivers should be serious, of a calm mind, and not change with inconstant thoughts. - Why have they no hands? - So that they may not take gifts, nor let themselves be influenced by promises or bribes. But the president is blind, because the Senate, by hearing alone, uninfluenced by feeling, impartially discharges what it is bidden to do.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [C5v f8v]

Das X.

Beschreibung eines Fürsten löbliche
Räht.

Hie sitzn vor der Götter altar
Bilder die haben kein Hand zwar
Der öberst aber under in
Der ist beraubt der augen sin
Diß haben von Theb die weisse Mann
Erdacht, damit zu zeigen an
Deß öbersten Rahts höchst gewalt
Und Herrschafft wie die seyn soll gstalt
Warumb sitzen sie aber all
Darumb das jeder Richter sal
Tapffer seyn und von Hertzen deicht
Und sich nicht lassen bewegen leicht
Warumb haben sie dann kein Handt?
Das sie nit nemmen gab und Pfandt
Und das sie mit geschenck und miet
Sich ließn biegen und wenden nit
Der öberst aber der ist blindt
Das er allein soll hören gschwindt
Und unansehung der Person
Das urtheil thu vollstrecken schon.

Notes:

1.  This is Thebes in Egypt. See Plutarch, De Iside et Osiride 10; also Erasmus, Adagia 2601, Scarabaeus aquilam quaerit.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [F2v p84]

Le parlement du bon Prince.

LIX.

Ces gents sans mains qui sont assis,
Sont ceux dont justice est pourveuë:
Ils seent ayant sens rassis:
Et don chose n’est d’eux receuë:
Leur Prince privé de sa veuë,
Ne peut appercevoir personne:
Et juge par sentence deuë,
Selon qu’en l’oreille on luy sonne.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [F3r p85]

commentaires.

Les Thebains, personnages fort prudents, mirent
au devant des autels de leurs Dieux, des effigies de
Juges qui n’avoyent point de mains, hors mis le pre-
mier, qui estoit le plus haut assis, lequel avoit bien
des mains, mais il estoit aveugle. Ils vouloyent par ce-
cy nous tracer un modelle & une idee d’un bon &
souverain Senat. Or sont-ils assis, pource que les juges
doyvent estre graves, rassis & constans: non remuans
ny turbulents. Ils n’ont point de mains, à fin qu’ils ne
puissent prendre aucuns dons ny presents, qui les corrom-
proyent. Le Prince n’a point d’yeux, à fin qu’il juge
seulement selon ce qu’il oit: S’il avoit des yeux, cela le
pourroit inviter à avoir esgard aux personnes. Les
Juges se doyvent souvenir qu’ils sont Lieutenans de
Dieu, & que tost ou tard, il faudra qu’ils rendent
compte à leur Capitaine, qui punira beaucoup plus ri-
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [F3v p86] goureusement leurs prevarications, qu’il ne fera pas
celles des autres estats & vocations.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top