Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O5r f96r]

EMBLEMA CL.

Non tibi, sed religioni.

Not for you but for religion

Isidis effigiem tardus gestabat asellus,
Pando verenda dorso habens mysteria.
Obvius ergo Deam quisquis reverenter adorat,
Piasque genibus concipit flexis preces.
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O5v f96v]Ast asinus tantum praestari credit honorem
Sibi, & intumescit admodum superbiens:
Donec eum flagris compescens dixit Agaso:
Non es Deus tu (Aselle) sed Deum vehis.[1]

An ass with dragging feet was carrying an image of Isis, bearing reverend mysteries on its sagging back. So all who met him reverently offered worship to the goddess and recited pious prayers on bended knee. The ass however took it that all this honour was offered to himself, and began to swagger along swollen with pride - until his driver, reducing him with blows, said, ‘You are not god, my little ass, you are carrying god’.

Das CL.

Nicht dir sonder Gott zu ehren.

Der Esel das gar langsam Thier
Auff seinem rucken trug herfür
Das bildnuß und die heilgen gret
Der Göttin Isidis, so stet
Ein jeder der für uber reist
Der Göttin grosse ehr beweist
Mit niderfallen auff die Erd
Und bettet an die Göttin werd
Der Esel meint in seinem sinn
Solch ehre würd erzeiget im
Ward deßhalben mit hochmut graß
Erhaben, und stoltz uber dmaß
Biß daß er ward geschlagen von
Dem Eseltreiber, der sprach non
Du bist kein Gott du törichts Thier
Sonder du tregst ein Gott auff dir.

Notes:

1.  See Aesop, Fables 266; Erasmus, Adagia 1104, Asinus portans mysteria.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • allegorical representations ~ religion; 'Religione', 'Religione de SS. Mauritio e Lazaro', 'Religione vera christiana' (Ripa) [11P12] Search | Browse Iconclass
  • Misuse, Misemployment (+ emblematical representation of concept) [54BB11(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Arrogance; 'Arroganza' (Ripa) [57AA644] Search | Browse Iconclass
  • Honour, Glory; 'Ampiezza della Gloria', 'Gloria', 'Gloria de prencipi', 'Gloria & Honore', 'Honore', 'Sublimat� della Gloria' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [59B31(+4)] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Facsimile View | View Transcribed Page

 

Back to top