Single Emblem View

Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[R4r f119r]

EMBLEMA CXC [=189] .

Obnoxia infirmitas.

Weakness is vulnerable

Pisciculos Orata [=Aurata] rapit medio aequore sardas,
Ni fugiant pavidae summa marisque petant?
Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[R4v f119v]Ast ibi sunt mergis fulicisque voracibus esca
Eheu intuta manens undique debilitas.

The little sardines the golden wrasse swallows in the depths of the ocean, unless in fear they flee and make for the surface of the sea. But there they provide a meal for greedy divers and other sea-birds. Alas for weakness, remaining everywhere at risk.

Das CXC [=189] .

Wolgeplagte Armut.

Die Goldbra▀men im mitten Meer
Die Fischlein Sardein engstet sehr
Wann sie nicht fliehen also gschwind
Zu ÷berst sie gefressen sind
Aber da werdens graubt zur Spei▀
Von Bre▀lin und Merchen on grei▀
Ach Gott wie ist die arm schwachheit
An allen orten nider gleidt.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[Q7v p254]

    La foiblesse est subjecte Ó estre ac-
    cablee.

    XCVIII.

    La doree souvent la povre anchoye attrappe,
    Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[Q8r p255] Si soudain au dessus de l’eau elle n’eschappe:
    Mais lÓ elle est encor du foulque & plongeon prise.
    Helas! par tout se void la foiblesse surprise.

    Commentaires.

    Les riches, & ceux qui sont bien Ó leur aise, se mettent
    aisement Ó la soute: mais les pauvres & les foibles, de
    quelque costÚ qu’ils se tournent, sont subjects de tum-
    ber au precipice. Ce qui advient Ó plusieurs plaideurs,
    Ó ceux, dis-je, qui nont nuls amis, nuls Mecenes, nuls
    moyens. Ils appellent d’un juge Ó l’autre, mais ils ne
    treuvent non plus de justice au dernier qu’au premier.
    Quand le povre n’a rien, dont il puisse faire present au juge
    il n’est pas seulement mesprisÚ, mais son droit luy est
    entierement renversÚ, Doree est un poisson, ainsi
    nommÚ Ó cause de sa couleur, qui est doree. Anchoye,
    sardes, & sardines, sont souvent comprinses sous
    un mesme mot latin.


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

      Relating to the text:

      Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

       

      Back to top