
Maledicentia.
Evil speaking
EMBLEMA LI.
Archilochi[1] tumulo insculptas de marmore vespas
Esse ferunt,[2] linguae certa sigilla malae.
They say that on the tomb of Archilochus wasps were carved in marble, sure figures of an evil tongue.
1. Archilochus was an eighth-century BC poet, author of much (now fragmentary) verse, including satire. This last was considered in antiquity to be excessively abusive and violent. See Horace, Ars Poetica, 79; also Erasmus, Adagia, 60 (Irritare crabrones).
2. ferunt, ‘they say’: words suggested by Anthologia Graeca, 7.71, an epigram concerning the tomb of Archilochus.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- kinds of non-precious stone: marble [25D12(MARBLE)] Search | Browse Iconclass
- insects: wasp (+ animals used symbolically) [25F711(WASP)(+1)] Search | Browse Iconclass
- insects: wasp (+ herd, group of animals) [25F711(WASP)(+441)] Search | Browse Iconclass
- insects: wasp (+ postures, positions of animal(s)) [25F711(WASP)(+53)] Search | Browse Iconclass
- groups of plants (herbs) [25G13] Search | Browse Iconclass
- low hill country [25H114] Search | Browse Iconclass
- landscape with tower or castle [25I5] Search | Browse Iconclass
- grave, tomb [4.20E+32] Search | Browse Iconclass
- inscription [49L8] Search | Browse Iconclass
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(ARCHILOCHI)] Search | Browse Iconclass
- male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(ARCHILOCHUS)3] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Calumny, Detraction; 'Biasimo vitioso', 'Calunnia', 'Detrattione', 'Maledicenza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57BB25(+4)] Search | Browse Iconclass
- male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(ARCHILOCHUS)3] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

SECOND LIVRE DES
Emblemes d’Alciat.
Contre ceux qui s’enrichissent du
dommage publique.
I.
Qui veut aux anguilles pescher,
Ne cherche pas l’eau belle & claire:
Elle luy seroit trop contraire:
Il luy faut l’eau trouble cercher.
Ainsi ces gros loups ravissans,
Qui engloutissent les petits,
En paix ne font pas leurs proffits:
Mais la guerre les rend puissans.[1]
Commentaires.
Cecy est prins de la
fable d’Esope, où le pescheur
Link to an image of this page [L4v p168]
dit, qu’il luy faudroit mourir de faim, s’il ne troubloit
l’eau, à fin que les poissons s’enfuyans, se jectassent plus
facilement dans ses filets. Helas, Combien y a-il de
gents, qui ressemblent à ce pescheur, lesquels pour fai-
re leur proffit, & remplir leurs bourses,
sement des trou-
bles & divisions és royaumes & republiques, qui
bien souvent en sont desolees
& ruïnees: où aussi
Dieu permet que le troubleur mesme y demeure en-
veloppé.
1. Cf. Erasmus, Adagia, 2579 (Anguillas captare).
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- mud (soil type) [25D26] Search | Browse Iconclass
- eels [25F63] Search | Browse Iconclass
- fisherman [43C128] Search | Browse Iconclass
- war and peace [45A] Search | Browse Iconclass
- making of fishing nets [47K4] Search | Browse Iconclass
- Acquisition, Gain, Profit (+ emblematical representation of concept) [55A1(+4)] Search | Browse Iconclass
- Greed, Covetousness, Cupidity; 'Cupidità§ (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55CC11(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.