Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [p15]

Che l’huomo ne i tormenti deve essere insuperabile.

Man subjected to torture must not be able to be overcome.


D’Harmodio la fedele amica ardita
Per minacie giamai, ne per tormenti
Non discorverse la conjura ordita
Cosi di lui, come de l’altre genti.
Onde con maraviglia alta e infinita
D’i secoli futuri e d’i presenti,
Fu in forma di Leona in su la Rocca
D’Athene sculta senza lingua in bocca.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • tongue [31A22141] Search | Browse Iconclass
  • torture [44G330] Search | Browse Iconclass
  • Surprise, Wonder; 'Maraviglia' (Ripa) [52BB3] Search | Browse Iconclass
  • Taciturnity; 'Secretezza', 'Secretezza overo Taciturnità' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52DD3(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Courage, Bravery, Valiance, Manliness; 'Ardire magnanimo et generoso', 'Gagliardezza', 'Valore', 'Virtù heroica', 'Virtù dell'animo e del corpo' (Ripa) [54A8] Search | Browse Iconclass
  • names of cities and villages (with NAME) [61E(ATHENS)] Search | Browse Iconclass
  • (story of) Harmodius and Aristogiton representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(HARMODIUS & ARISTOGITON)3] Search | Browse Iconclass
  • male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(IPHICRATES)3] Search | Browse Iconclass
  • female persons from classical history (with NAME) suffering, misfortune of person from classical history [98C(LAENA)6] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D2r f22r]

Consilio & virtute Chimaeram su-
perari, id est, fortiores &
deceptores.

Wisdom and courage defeat Chimaera (i.e. the powerful and deceivers).

Emblema xiiii.

Bellerophon ut fortis eques superare Chimaeram,
Et Lycii potuit sternere monstra soli:[1]
Sic tu Pegaseis vectus petis aethera pennis,
Consilióque animi[2] monstra superba domas.

Bellerophon, that bold horseman, was able to overcome the Chimaera and lay low the monsters of the Lycian land. You likewise, borne on wings of Pegasus, seek the high heavens and, by the counsel of reason, tame proud monsters.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D2v f22v]

NUlla est adeò magna & versuta calliditas, nulla
insidiosa vis, nullaeque praestigiae, quas non pos-
sit animi magnitudo, prudénsque consilium soller-
ter effugere. Quanquam enim nobis sit interdum
concertandum cum fortioribus & fraudulentis, non
est tamen animus despondendus, sed assumenda
potius firma quaedam animi constantis, saníque iu-
dicii panoplia. Id ostenditur Bellerophontis histo-
ria, qui multis periculis expositus, evasit incolumis,
equo Pegaso vectus, ut traditur à veteribus poëtis.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D3r f23r]

Que par bon advis & vertu, sont vaincus les
plus forts & plus grands trompeurs.

LE brave chevalier Bellerophon vainquit
Les monstres Lyciens, & Chimere defit:
Ainsi par meur advis les plus meschans tu domptes,
Et par un bon conseil les monstres tu surmontes;
Comme si tu estois des ailes soustenu
De Pegase, en ton droict & honneur maintenu.

IL n’y a si grande ou deguisee finesse, ny
force pleine de tromperies, ny ruze quel-
conque que l’on ne puisse bien eviter par
grandeur de courage & meure deliberation.
Car quoy que nous soyons quelquefois con-
trains de combattre plus forts que nous &
autres plus rusez, il ne fault pas pourtant
perdre coeur, mais plustost nous[3] munir comme
d’une armure bien esprouvee d’un esprit fer
me & sain jugement. Ce qui est demonstré
par le narré que l’on faict de Bellerophon,
lequel exposé à plusieurs dangereux hazars,
en eschappa estant porté par le cheval Pe-
gase
, ainsi que disent les anciens Poëtes.

Notes:

1.  Corrected from the Errata

2.  The King of Lycia imposed on Bellerophon, among other tasks, that of killing the Chimaera, a fire-breathing monster with a lion’s head, serpent’s tail and goat’s body. He achieved this last with the aid of the winged horse Pegasus, which Athena, goddess of wisdom, helped him to catch.

3.  ‘by the counsel of reason’. The name Bellerophon was interpreted by some as ‘bringer of counsel’. The Chimaera symbolised various uncontrolled passions.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • mis-shapen animals; monsters [25F9] Search | Browse Iconclass
  • Intellect, Intelligence; 'Intelletto', 'Intelligenza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52A1(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Counsel; 'Consiglio' (Ripa) [52E3] Search | Browse Iconclass
  • Strength, Power; 'Fortezza', 'Fortezza d'Animo e di corpo', 'Fortezza del corpo congiunta con la generosità dell'animo', 'Fortezza & valore del corpo congiunto con la prudenza & virtù del animo', 'Forza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54A7(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Virtuousness; 'Amor di Virtù', 'Attione virtuosa', 'Guida sicura de' veri honori', 'Virtù', 'Virtù insuperabile' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57A6(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Cheat, Deceit; 'Fraude', 'Inganno' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57AA621(+4)] Search | Browse Iconclass
  • geographical names of countries, regions, mountains, rivers, etc. (names of cities and villages excepted) (with NAME) [61D(LYCIA)] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top