Section: Gola. View all emblems in this section.

Contra i chiacchiareri & golosi.
Against gossipers and gluttons.
Grida con roca voce,
il gozzo ha largo,
E, come naso, o, come tromba, ha il rostro.
Lo
struzzo e assembra a quei, che mai non tace,
Ne con la gola in alcun tempo
ha pace.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- groups of birds (+ flying animal(s)) [25F31(+5262)] Search | Browse Iconclass
- water-birds: pelican (+ postures of the head ~ animal) [25F36(PELICAN)(+54)] Search | Browse Iconclass
- water-birds: pelican (+ animal with forelegs stretched sidewards) [25F36(PELICAN)(+553)] Search | Browse Iconclass
- groups of trees [25G11] Search | Browse Iconclass
- mountains [25H11] Search | Browse Iconclass
- island (+ variant) [25H14(+0)] Search | Browse Iconclass
- sea (seascape) [25H23] Search | Browse Iconclass
- wave [25H2311] Search | Browse Iconclass
- prospect of city, town panorama, silhouette of city [25I12] Search | Browse Iconclass
- clouds [26A] Search | Browse Iconclass
- sailing-ship, sailing-boat [46C24] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Gluttony, Intemperance, 'Gula'; 'Gola', 'Ingordigia', 'Ingordigia overo Avidità', 'Voracità' (Ripa) ~ personification of one of the Seven Deadly Sins [11N35] Search | Browse Iconclass
- audible means of communication of animal(s): roaring, crying, singing, etc. [25F(+49)] Search | Browse Iconclass
- Prolixity, Verbosity, Loquacity; 'Loquacità' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52D4(+4)] Search | Browse Iconclass
- Intemperance, Immoderation (+ emblematical representation of concept) [54AA43(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.
Section: GULA (Gluttony). View all emblems in this section.

Captivus ob gulam.
Caught by greed
Regnatorque penus, mensaeque arrosor herilis
Ostrea mus summis vidit hiulca labris.
Queis teneram apponens barbam falsa ossa momordit,
Ast ea clauserunt tacta repente domum.
Deprensum & tetro tenuerunt carcere furem,
Semet in obscurum qui dederat tumulum.[1]
A mouse, king of the pantry, nibbler at the master’s table, saw oysters with their shells just slightly open. Applying his sensitive whiskers, he nibbled the deceptive bone. But the oysters, when touched, suddenly slammed shut their house and held the thief, caught red-handed, in a noisome prison, a thief who had put himself into a lightless tomb.
1. This poem is a translation of Anthologia graeca 9.86.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- rodents: mouse (+ animal(s) being hit, shot, caught) [25F26(MOUSE)(+621)] Search | Browse Iconclass
- groups of birds (+ flying animal(s)) [25F31(+5262)] Search | Browse Iconclass
- molluscs (+ shell, snail-shell etc.) [25F72(+36)] Search | Browse Iconclass
- molluscs: oyster (+ animal with prey) [25F72(OYSTER)(+452)] Search | Browse Iconclass
- rocks [25H112] Search | Browse Iconclass
- rock-formations [25H1123] Search | Browse Iconclass
- beach [25H133] Search | Browse Iconclass
- sea (seascape) [25H23] Search | Browse Iconclass
- landscape with tower or castle [25I5] Search | Browse Iconclass
- clouds [26A] Search | Browse Iconclass
- sailing-ship, sailing-boat (+ under way, at sea (~ travelling)) [46C24(+63)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Gluttony, Intemperance, 'Gula'; 'Gola', 'Ingordigia', 'Ingordigia overo Avidità', 'Voracità' (Ripa) ~ personification of one of the Seven Deadly Sins [11N35] Search | Browse Iconclass
- law and jurisprudence (+ imprisonment) [44G(+56)] Search | Browse Iconclass
- Intemperance, Immoderation (+ emblematical representation of concept) [54AA43(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.