Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [H1r p113]

L’image de Ocne. De ceulx qui donnent
aulx paillardes: ce que debvoit estre
converty en bons usages.[1]

Ocne tousjours ne cesse de corder,
Et filz à filz de sa main accorder:
Mais tant qu’il peut en tordre, & alonger,
Une poiltronne asnesse vient manger.
Oyseuse femme, avec mary facile
Tout gaing despend en sa brave inutile.

Les mariz desquelz les femmes oyseuses despen-
dent, rente, revenu, & gaing en braves & grandz estatz,
leurs besoignes vont comme les cordiers, à recullons.

Notes:

1.  The painting by Polygnotus depicting this scene is described in Pausanias, Periegesis 29.2. See also Propertius, Elegies 4.3.21; Erasmus, Adagia 383, Contorquet piger funiculum. Ocnus, idleness personified, was a proverbial example of wasted effort.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • whore, prostitute [33C520] Search | Browse Iconclass
  • marriage, married couple, 'matrimonium' [42D3] Search | Browse Iconclass
  • Industriousness, Assiduity; 'Assiduità', 'Industria', 'Zelo' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54A11(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Sluggishness, Inertia; 'Dapocaggine', 'Pigritia' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54AA11(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Squandering, Extravagance, Prodigality, Waste; 'Prodigalità' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55C11(+4):42D36] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D7v p62]

In parasitos.

Professional spongers

Quos tibi donamus, fluviales accipe cancros,
Munera conveniunt moribus ista tuis.
His oculi vigiles, & forfice plurimus ordo
Chelarum armatus, maximaque alvus adest.
Sic tibi propensus stat pingui abdomine venter,
Pernicesque pedes, spiculaque apta pedi.
Cùm vagus in triviis, mensaeque sedilibus erras,
Inque alios mordax scommata salsa iacis.[1]

Receive these river crabs which we present to you. These gifts match your character. They have watchful eyes, and a great row of claws armed with a pincer, and a huge gut is there. You too have a protruding belly with fat paunch, scuttling feet and sharp weapons on them, as you hang about the crossroads or move among the seats at table, and maliciously shoot your stinging, witty jibes.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D8r p63]

Contre les escornifleurs ou postulans
de repeues franches, quon dit
plaisans de table.

Des escrevisses je tenvoye,
Don propre aux facons & meurs que as:
yeulx tousjours ouvers par la voye,
Et grand ventre, ou tout revocas:
Puis ce que chascun tu mocquas,
Es lieux ou faiz de fol loffice:
Sont les piedz pinsantz sur maintz cas,
Ainsi vis tu en escrevisse.

Notes:

1.  Variant reading, scommata falsa, ‘libellous witticisms’


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top