Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [Q4r p247]

La Chauvesouris

XCII.

L’oiseau, qui de nuict vole, & de jour rien ne void,
Qui quoy qu’aisles il ayt, rat au reste apparoit,
S’applique à divers cas: tout premier il depeint
Le debiteur qui fuit, & qui le juge craint:
Le Philosophe apres, qui, le ciel remirant,
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [Q4v p248] S’esblouït, & souvent le faux pour le vray prend,
Et puis les deceveurs, qui, flattans deux partis,
Se retrouvent en fin de l’un & l’autre haïs.

Commentaires.

Alciat accommode le nom de la chauvesouris à
trois sortes de personnes: premierement à ceux, qui,
estans fort endebtés n’osent marcher que de nuict, de
peur que leurs creanciers ne les rencontrent, & les
poursuyvent par justice. En second lieu, à certains
fantasques & severes sectateurs de la Philosophie,
lesquels ne voyent du tout goutte on leurs recerches:
& quoy qu’ils cerchent des choses qu’ils ne peuvent
voir des yeux, ny toucher aux mains, neantmoins ils
en parlent & discourent avec telle asseurance, qu’il
semble qu’ils n’ayent bougé des cieux. En troisieme
& dernier lieu il baille le nom de la chauvesouris à
des gents cauts & rusés, lesquels, quoy qu’ils ne
soyent ny de ce parti, ny de l’autre, ils ne laissent pas
de s’entendre & conferer les uns avec les autres, &
manient si dextrement leurs affaires, qu’il semble
qu’ils ayent droit de conferer, & s’entremettre en
tous leurs negoces, les approuver & louanger, ou bien
se mocquer d’eux, & les outrager, s’il leur vient à
poinct: sorte de gents, à la verité, du tout perfide &
infidele, & qu’un chacun doit detester & avoir en
abomination.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Section: STULTITIA (Folly). View all emblems in this section.

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [E3r p69]

    Vespertilio.

    The bat

    Assumpsisse suum volucri ex Meneide nomen,[1]
    Socraticum autores Choerephoonta ferunt.[2]
    Fusca viro facies, & stridens vocula, tali
    Hunc hominem potuit commaculare nota.

    Writers tell us that Chaerephon, Socrates’ follower, got his particular name from the winged daughter of Minyas. It was his sallow complexion and squeaky little voice that gave rise to such a slur to sully his reputation.

    Notes:

    1.  For the transformation of the daughters of Minyas (the founder of the earliest race of Greeks) into bats - for refusing to worship Dionysus - see Ovid, Metamorphoses, 4.389ff.

    2.  Chaerophon, a distinguished disciple of Socrates, was nick-named ‘The Bat’ and ‘Boxwood’ for his pale complexion and poor health, supposedly brought on by excessive study. See Aristophanes, Aves, 1564; Philostratus, Vitae sophistarum, 1.482.


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

    Relating to the text:

    • study and diversion [49A1] Search | Browse Iconclass
    • studying at night [49B4411] Search | Browse Iconclass
    • Minyas' daughters changed into bats: having aroused Bacchus' anger by weaving instead of worshipping him, the daughters of Minyas, Leuconoe (Leucippe), Alcithoe and Arsippe, are changed into bats by the god (Ovid, Metamorphoses IV 399) [97CC7] Search | Browse Iconclass
    • male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(CHAEREPHON)3] Search | Browse Iconclass

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top

    Privacy notice
    Terms and conditions