
EMBLEMA CLXXXIII [=182] .
Malè parta malè dilabuntur.[1]
Ill gotten, ill spent
Miluus edax[2] nimiae quem nausea torserat esce,
Hei mihi mater ait, viscera ab ore fluunt.
Link to an image of this page [Q8r f115r]Illa autem: quid fles? cur haec tua viscera credas,
Qui rapto vivens sola aliena vomis?
A voracious kite, which had eaten too much, was racked with vomiting. ‘O dear, mother’, it said, ‘entrails are pouring out of my mouth.’ She however replied: ‘What are you crying about? Why do you think these are your entrails? You live by plunder and vomit only what belongs to others.’
Das CLXXXIII [=182] .
Ubel gewunnen ubel verthan.
Ein fressiger Weyh auff ein zeit
Wider gab das er vor mit geit
Eingewirckt hett, sprach: Mutter mein
All mein inners wil hrauß mit pein.
Die Mutter sprach: Was weinstu sehr?
Woltst wehn das diß dein ingweid wer?
Das du mit der Speiß heraus gülffst
Der du dich nur deß Raubs behilffst.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- Gluttony, Intemperance, 'Gula'; 'Gola', 'Ingordigia', 'Ingordigia overo Avidità', 'Voracità' (Ripa) ~ personification of one of the Seven Deadly Sins [11N35] Search | Browse Iconclass
- animal 'educating the young', playing with young [25F(+422)] Search | Browse Iconclass
- predatory birds: kite (+ entrails, internal organs of an animal) [25F33(KITE)(+323)] Search | Browse Iconclass
- predatory birds: kite (+ animal(s) being sick; having a disease) [25F33(KITE)(+61)] Search | Browse Iconclass
- vomiting (+ variant) [31A63(+0)] Search | Browse Iconclass
- theft [44G544] Search | Browse Iconclass
- Bad, Evil, Wrong (+ emblematical representation of concept) [52B5112(+4):55A1(+4)] Search | Browse Iconclass
- Squandering, Extravagance, Prodigality, Waste; 'Prodigalità' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55C11(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

VESPERTILIO.
The bat
Emblema. 61.
Assumpsisse suum volucri ex Mineide nomen,[1]
Socraticum autores Chaeroophonta ferunt.[2]
Fusca viro facies, & stridens vocula, tali
Hunc hominem potuit commaculare nota.
Writers tell us that Chaerephon, Socrates’ follower, got his particular name from the winged daughter of Minyas. It was his sallow complexion and squeaky little voice that gave rise to such a slur to sully his reputation.
1. For the transformation of the daughters of Minyas (the founder of the earliest race of Greeks) into bats - for refusing to worship Dionysus - see Ovid, Metamorphoses, 4.389ff.
2. Chaerophon, a distinguished disciple of Socrates, was nick-named ‘The Bat’ and ‘Boxwood’ for his pale complexion and poor health, supposedly brought on by excessive study. See Aristophanes, Aves, 1564; Philostratus, Vitae sophistarum, 1.482.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- night [23R14] Search | Browse Iconclass
- full moon represented as face [24B21] Search | Browse Iconclass
- flying mammals: bat (+ postures, positions of animal(s)) [25F28(BAT)(+53)] Search | Browse Iconclass
- groups of trees [25G11] Search | Browse Iconclass
- low hill country [25H114] Search | Browse Iconclass
- prospect of city, town panorama, silhouette of city [25I12] Search | Browse Iconclass
- clouds [26A] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- study and diversion [49A1] Search | Browse Iconclass
- studying at night [49B4411] Search | Browse Iconclass
- Minyas' daughters changed into bats: having aroused Bacchus' anger by weaving instead of worshipping him, the daughters of Minyas, Leuconoe (Leucippe), Alcithoe and Arsippe, are changed into bats by the god (Ovid, Metamorphoses IV 399) [97CC7] Search | Browse Iconclass
- male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(CHAEREPHON)3] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.