Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [p43]

Che l’animo, in cui la virtł ha fatto salde radice, non puo esser vinto da fortuna.

The soul, in which virtue is strongly rooted, cannot be beaten by Fortune.


Percuota intorno il mar: soffino i venti:
Che, come Quercia per molt’anni grave,
Nulla si move, e nulla teme o pave
L’animo armato di virtł lucenti.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • the soul during lifetime [31G1] Search | Browse Iconclass
  • Constancy, Tenacity; 'Costanza', 'Tenacitą' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [53A21(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Stability, Firmness; 'Fermezza', 'Stabilimento', 'Stabilitą' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [53A22(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Invincibility (+ emblematical representation of concept) [54A71(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Virtuousness; 'Amor di Virtł', 'Attione virtuosa', 'Guida sicura de' veri honori', 'Virtł', 'Virtł insuperabile' (Ripa) [57A6] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [C7v]

A MINIMIS QUOQUE[1]
timendum.

Beware of even the weakest foe

Bella gerit scarabaeus & hostem provocat ultro,
Robore & inferior consilio superat.
Nam plumis aquile clam se neque cognitus abdit,
Hostilem ut nidum summa per astra petat.
Quaque [=Ovaque] confodiens prohibet spem crescere prolis,
Hocque modo illatum dedecus ulctus [=ultus] abit.[2]

The scarab beetle is waging war and takes the challenge to its foe. Though inferior in physical strength, it is superior in strategy. It hides itself secretly in the eagle’s feathers without being felt, in order to attack its enemy’s nest across the lofty skies. It bores into the eggs and prevents the hoped-for offspring from developing. And then it departs, having thus avenged the insult inflicted on it.

Notes:

1.  Corrected from the Errata.

2.  For the feud between the eagle and the beetle, see Aesop, Fables 4; Erasmus, Adagia 2601, Scarabaeus aquilam quaerit.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top