Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [Q6r f113r]

EMBLEMA CLXXIX [=178] .

Vespertilio.

The bat

Assumpsisse suum volucri ex Meneide nomen,[1]
Socraticum authores Choerephoonta ferunt[2]
Fusca viro facies, & stridens vocula, tali
Hunc hominem potuit commaculare nota.

Writers tell us that Chaerephon, Socrates’ follower, got his particular name from the winged daughter of Minyas. It was his sallow complexion and squeaky little voice that gave rise to such a slur to sully his reputation.

Das CLXXIX [=178] .

Fledermauß.

Die Gschichtschreiber geben zuverston
Daß der Socratisch Cherophon
Sein namen empfangen hab drauß
Von der Meneischen Fledermauß
Ein Mann so hat ein braun angsicht
Und ein stimm zu zischen gericht
Disen Menschen man mercken kan
Mit diesem zeichen, und verstan.

Notes:

1.  For the transformation of the daughters of Minyas (the founder of the earliest race of Greeks) into bats - for refusing to worship Dionysus - see Ovid, Metamorphoses, 4.389ff.

2.  Chaerophon, a distinguished disciple of Socrates, was nick-named ‘The Bat’ and ‘Boxwood’ for his pale complexion and poor health, supposedly brought on by excessive study. See Aristophanes, Aves, 1564; Philostratus, Vitae sophistarum, 1.482.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    • flying mammals: bat [25F28(BAT)] Search | Browse Iconclass
    • study and diversion [49A1] Search | Browse Iconclass
    • studying at night [49B4411] Search | Browse Iconclass
    • Minyas' daughters changed into bats: having aroused Bacchus' anger by weaving instead of worshipping him, the daughters of Minyas, Leuconoe (Leucippe), Alcithoe and Arsippe, are changed into bats by the god (Ovid, Metamorphoses IV 399) [97CC7] Search | Browse Iconclass
    • male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(CHAEREPHON)3] Search | Browse Iconclass

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D2r]

    IN FIDEM UXORIAM.

    On faithfulness in a wife

    Ecce puella viro quae dextra iungitur, ecce
    U [=Ut] sedet? ut catulus lusitat ante pedes.
    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D2v]Haec fidei est species Veneris quam si educat ardor,
    Malorum in laeva non male ramus erit.
    Poma etenim Veneris sunt, sic echeneida[1] [=Scheneida] vicit,
    Hippomanes, petiit sic Galathea[2] virum.

    See here a girl, her right hand clasping her husband’s. See how she sits, how a puppy plays at her feet. This is a representation of faithfulness, and if Venus’s ardour nurtures it, a branch bearing apples may well be seen in on the left. For apples are Venus’s fruit; by them Hippomenes defeated Schoeneus’s daughter; with them Galatea sought her man.

    Notes:

    1.  Scheneida, ‘Schoeneus’ daugher’, i.e. Atalanta. See Ovid, Metamorphoses 10.560ff. for the story: Atalanta would marry none but the man who could beat her at running. Hippomenes tricked her into losing the vital race by throwing down in turn three golden apples given him by Venus.

    2.  Galatea, a girl who throws apples at the man she fancies: Vergil, Eclogues 3.64-5.


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top

    Privacy notice
    Terms and conditions