
Captivus ob gulam.
Caught by greed
Regnator penus, & mensae corrosor[1] herilis
Ostrea mus summis vidit hiulca labris.
Queis teneram apponens barbam falsa ossa momordit,
Illa recluserunt[2] tacta repentè domum.
Deprensum & tetro tenuerunt carcere furem,
Semet in obscurum qui dederat tumulum.[3]
A mouse, king of the pantry, nibbler at the master’s table, saw oysters with their shells just slightly open. Applying his sensitive whiskers, he nibbled the deceptive bone. The oysters, when touched, suddenly slammed shut their house and held the thief, caught red-handed, in a noisome prison, a thief who had put himself into a lightless tomb.

Prins pour la gueule.
Une huitre en son escaille estant,
Entreouverte (comme il advient)
Fut ung jour la souris sentant,
Qui pour sa chair ronger survient.
Lors de sestraindre luy souvient.
La souris est au groing surprise.
Tel chastoy aux gloutons convient,
Qui tousjours font chatte entreprise.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- rodents: mouse (+ animal(s) being hit, shot, caught) [25F26(MOUSE)(+621)] Search | Browse Iconclass
- molluscs (+ shell, snail-shell etc.) [25F72(+36)] Search | Browse Iconclass
- molluscs: oyster (+ animal with prey) [25F72(OYSTER)(+452)] Search | Browse Iconclass
- trees [25G3] Search | Browse Iconclass
- rocks [25H112] Search | Browse Iconclass
- beach [25H133] Search | Browse Iconclass
- bush, shrubs ~ forest [25H153] Search | Browse Iconclass
- clouds [26A] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Gluttony, Intemperance, 'Gula'; 'Gola', 'Ingordigia', 'Ingordigia overo Avidità ', 'Voracità ' (Ripa) ~ personification of one of the Seven Deadly Sins [11N35] Search | Browse Iconclass
- cat [34B12] Search | Browse Iconclass
- law and jurisprudence (+ imprisonment) [44G(+56)] Search | Browse Iconclass
- Intemperance, Immoderation (+ emblematical representation of concept) [54AA43(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

IN EUM QUI TRUCULENTIA
suorum perierit.
On one who perished through the savagery of his own people.

Delphinum invitum me in littora compulit aestus,
Exemplum infido quanta pericla mari.
Nam si nec propriis Neptunus parcit alumnis,
Quis tutos homines, navibus esse putet?[1]
I am a dolphin whom the tide drove ashore against my will, an example showing what great dangers there are in the treacherous sea. For if Neptune does not spare even his own nurslings, who can think that men are safe in ships?
1. This is based on Anthologia graeca 7.216 (two lines omitted).
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- swimming mammals: dolphin (+ dying animal; death of animal; dead animal) [25F27(DOLPHIN)(+63)] Search | Browse Iconclass
- beach [25H133] Search | Browse Iconclass
- sea (seascape) [25H23] Search | Browse Iconclass
- wave [25H2311] Search | Browse Iconclass
- prospect of city, town panorama, silhouette of city [25I12] Search | Browse Iconclass
- storm at sea [26C32] Search | Browse Iconclass
- boat propelled by man or animal [46C23] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Betrayal [57AA6142] Search | Browse Iconclass
- Cruelty, Ferocity; 'Crudeltà §¬ 'Ferocità § (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57AA91(+4)] Search | Browse Iconclass
- Destruction (+ emblematical representation of concept) [58AA1(+4)] Search | Browse Iconclass
- aggressive, unfriendly activities and relationships of Neptune [92H14] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.