Single Emblem View

Section: DESLOYAULTE. View all emblems in this section.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [E6r p75]

Mesdisance.

Sur le tombeau d’Archiloc,[1] Guespes sont,
Qui signe vray de malle bouche font.

Archiloc, Poėte Graec Iambic, en ses escriptz armé
de mesdisance, represenre tous hommes mesdisans
de parolle, ou d’escript, au reste ą bien faire inutil-
les, telles que sont les Guespes, qui en grand bruit
murmurantes, picquent tresaigrement, & ne font
miel, ne cire.

Notes:

1.  Archilochus was an eighth-century BC poet, author of much (now fragmentary) verse, including satire. This last was considered in antiquity to be excessively abusive and violent. See Horace, Ars Poetica, 79; also Erasmus, Adagia, 60 (Irritare crabrones).


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    • insects: wasp (+ animals used symbolically) [25F711(WASP)(+1)] Search | Browse Iconclass
    • grave, tomb [4.20E+32] Search | Browse Iconclass
    • Calumny, Detraction; 'Biasimo vitioso', 'Calunnia', 'Detrattione', 'Maledicenza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57BB25(+4)] Search | Browse Iconclass
    • male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(ARCHILOCHUS)3] Search | Browse Iconclass

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [E6r]

    ELOQUENTIA FORTITU-
    dine praestantior.[1]

    Eloquence superior to strength

    Arcum leva tenet, rigidam fert dextera clavam,
    Contegit & Nemees corpora nuda leo.
    Herculis haec igitur facies? non convenit illud,
    Quod vetus & senio tempora cana gerit.
    Quid quod lingua illi levibus traiecta cathenis,
    Queīs fissa facileīs allicit aure viros.
    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [E6v]An ne quod Alciden lingua non robore Galli,
    Praestantem populis iura dedisse ferunt.
    Cedunt arma togae,[2] & quamvis durissima corda,
    Eloquio pollens ad sua vota trahit.

    His left hand holds a bow, his right hand a stout club, the lion of Nemea clothes his bare body. So this is a figure of Hercules. But he is old and his temples grizzled with age - that does not fit. What of the fact that his tongue has light chains passing through it, which are attached to men’s pierced ears, and by them he draws them unresisting along? The reason is surely that the Gauls say that Alceus’ descendant excelled in eloquence rather than might and gave laws to the nations. - Weapons yield to the arts of peace, and even the hardest of hearts the skilled speaker can lead where he will.

    Notes:

    1.  This epigram is closely based on Lucian’s essay, The Gallic Hercules.

    2.  Cf. Cicero’s notorious line, Cedant arma togae, concedat laurea linguae, ‘Let weapons yield to the arts of peace, let laurels yield to eloquence’ (quoted in Quintilian, Institutio oratoria 11.1.24).


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

    Relating to the text:

    • ears [31A2213] Search | Browse Iconclass
    • Europeans (with NAME) [32B311(FRENCHMEN)] Search | Browse Iconclass
    • 'litterae', symbolic representations, allegories and emblems ~ literature; 'Lettere' (Ripa) [48C90] Search | Browse Iconclass
    • Power of Eloquence; 'Forza sottoposta all'Eloquenza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52D31(+4)] Search | Browse Iconclass
    • Strength, Power; 'Fortezza', 'Fortezza d'Animo e di corpo', 'Fortezza del corpo congiunta con la generositą dell'animo', 'Fortezza & valore del corpo congiunto con la prudenza & virtł del animo', 'Forza' (Ripa) [54A7] Search | Browse Iconclass

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top