Single Emblem View

Link to an image of this page Link to an image of this page [B3v p22]

Concordia.

Concord

VI.

Cornicum mira inter se concordia vitae est,
Inque vicem nunqum contaminata fides.[1]
Hinc volucres has[2] sceptra gerunt, quod scilicet omnes
Consensu populi stantque caduntque duces:
Quem si de medio tollas, discordia praeceps
Advolat, & secum regia fata trahit.

Marvellous is the unanimity between crows as they live together, and their loyalty to each other, never dishonoured! For this reason the sceptre carries these birds. Assuredly all leaders stand and fall by the consent of the people. If you take away consent, tumultuous discord comes flying in and drags kings down in its wake.

Link to an image of this page Link to an image of this page [B4r p23]

Concorde.

VI.

L’on peult parler avec merveilles,
De la paix, que chascun voit estre
Entre la turbe des corneilles,
Qui n’ont jamais valet ne maistre:
Pource les painct on sur le sceptre,
Que le peuple ostoit & donnoit:
Auquel quant discorde sceit naistre,
Tout se perd, chascun le cognoist.

Notes:

1. See Aelian, De natura animalium 3.9. on the mutual love and loyalty of crows.

2. Textual variant: haec.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page Link to an image of this page [A3v p6]

Foedera.

Alliances.

Hanc citharam lembi, quae forma halieutica[1] fertur,
Vendicat, & propriam Musa latina sibi.
Accipe Dux, placeat nostrum hoc tibi tempore munus,
Quo nova cum sociis foedera inire paras.
Difficile est, nisi docto homini, tot tendere chordas,
Unaque si fuerit non bene tenta fides:
Ruptave (quod facile est) perit omnis gratia conchae,
Illeque praecellens cantus, ineptus erit.
Sic Itali count proceres in foedera, concors,
Nil est quod timeas, si tibi constet amor.
At si aliquis desciscat (uti plerunque videmus)
In nihilum illa omnis solvitur harmonia.

This lute, which from its boat shape is called “halieutica”, my Latin Muse now claims for her own service. Receive it, O Duke. May this offering of mine be pleasing to you at this moment when you are preparing to enter into fresh agreements with your allies. It is difficult, except for a man of skill, to tune so many strings, and if one string is out of tune or broken, which so easily happens, all the music of the instrument is lost and its lovely song disjointed. In like manner the leaders of Italy are now forming alliances. There is nothing for you to fear if affection lasts for you and stays in concord. But if any one should slide away, which we often see, that harmony is all dissolved into nothing.

Notes:

1. A Greek word meaning ‘fishing’ (boat).


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top