Single Facsimile View | View Transcribed Page

Single Emblem View

Link to an image of this pageLink to an image of this page †[E8v p80]

Non tibi, sed religioni.

Not for you but for religion


Isidis effigiem tardus gestabat asellus,
Pando verenda dorso habens mysteria.
Obvius ergo Deam quisquis reverenter adorat,
Piasque genibus concipit flexis preces.
Ast asinus tantum praestari credit honorem
Sibi, & intumescit admodým superbiens,
Donec eum flagris compescens dixit agaso,
Non es Deus tu aselle, sed Deum vehis.[1]

An ass with dragging feet was carrying an image of Isis, bearing reverend mysteries on its sagging back. So all who met him reverently offered worship to the goddess and recited pious prayers on bended knee. The ass however took it that all this honour was offered to himself, and began to swagger along swollen with pride - until his driver, reducing him with blows, said, ‘You are not god, my little ass, you are carrying god’.

Link to an image of this pageLink to an image of this page †[F1r p81]

Non a toy, mais a religion.


L’asne portoit d’ung sainct la chace:
Et voiant chascun prosterner,
Cuyde que ce pour luy se face:
Si pense ja tout gouverner:
Mais sur ce on le vint bastonner,
En luy disant motz de tel sorte:
Sus baudet, il fault pietonner:
Tu n’es pas sainct, mais tu le porte.


1.See Aesop, Fables 266; Erasmus, Adagia 1104, Asinus portans mysteria.

Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page

Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • saints [11H] Search | Browse Iconclass
  • allegorical representations ~ religion; 'Religione', 'Religione de SS. Mauritio e Lazaro', 'Religione vera christiana' (Ripa) [11P12] Search | Browse Iconclass
  • Misuse, Misemployment (+ emblematical representation of concept) [54BB11(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Arrogance; 'Arroganza' (Ripa) [57AA644] Search | Browse Iconclass
  • Honour, Glory; 'Ampiezza della Gloria', 'Gloria', 'Gloria de prencipi', 'Gloria & Honore', 'Honore', 'Sublimat√† ¬§ella Gloria' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [59B31(+4)] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.


Back to top

Privacy notice
Terms and conditions