Single Facsimile View | View Transcribed Page

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [I4v p136]

In deprehensum.



Iamdudum quacunque fugis te persequor, at nunc
Cassibus in nostris denique captus ades.
Amplius haud poteris vires eludere nostras,
Ficulno anguillam strinximus in folio.[1]

For a long time now I have been pursuing you wherever you flee; but now you are here, at long last caught in our net. You will no longer be able to elude our power - we have gripped the eel tight in a fig-leaf.

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [I5r p137]

Ein ergriffner.


Wilt das dier ein Al nit entwisch,
Faß in gar wol in Feygen blat,
Nit anders helt man disen fisch.
Manch schalck ist auch so gschwind und drat,
Das er sich schwimbt aus allem bad:
Doch bhangt ein soelcher Fuchs zu loetzt
Und wierd begriffen in der that,
Wo man in mit seins gleichen hoetzt.


1.  The rough surface of the fig-leaf made it suitable for gripping slippery objects. See Erasmus, Adagia 395, Folio ficulno tenes anguillam.

Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page

Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.


Back to top

Privacy notice
Terms and conditions