Single Text View

Page icon Link to an image of this page [A1r]
ANDREAE AL-
CIATI
EMBLEMATUM LI-
BELLUS, NUPER IN LU-
CEM EDITUS.

Printer's mark
[Click on image to enlarge]

VENETIIS, M.D. XLVI.
Cum privilegio Pauli III. Pontificis Maximi &
Senatus Veneti, ad annos decem. Page icon Link to an image of this page [A1v] Page icon Link to an image of this page [A2r]
CLARISSIMO HIERONYMO
BERNARDO
PETRUS
RHOSITHINUS
SALUTEM

QUd animi mei singulare in te studium
Hieronyme amplissime sit: in causa
sunt tum eximiae istae virtutes, qui-
bus te inter patritios clarissimos admi-
ror; tum familia ista, quam inter pri-
marias honestissimam esse intelligo. verum, ut nihil
impensius desidero, qum te officio quopiam promereri:
ita nullum mihi munus, ad voluntatem hanc tibi ex-
plicandam, facere videtur. eapropter sanequam ange
bar in praesentia; cum nihil novum, hoc est, te dignum
ex aedibus nostris ederetur, quod nomini tuo dica-
rem, munerique mitterem. quemadmodum vero ex
omnibus actionibus, ad quas propter animi ἐξοχὴν na-
tus homo est, nullam prorsus praestantiorem unquam
existimavi; qum , cum studiose contendimus, ut &
nostrae etatis hominibus et posteris consulatur: sic omneis
naevos tenedia bipenni, ut aiunt, libello Emblematum
Alciati sustulimus, qui in lucem ab archetypo vero re-
cens prodit; qui profecto nisi is fuisset, nos haud secus
agere, qum ἐκ τῆς ψάμμου σχοινον πλέκειν, coegisset.
sed, ut redeam, unde diverti; accipe munus hoc no
strum ea fronte, quae semper, quanta tua sit humani-
tas, plane declarat: t certo scias, eo non voluntati
meae, sed tempori satisfactum esse. delectabunt te Page icon Link to an image of this page [2v] ipsius lusus, exempla, ioci, doctrina, cultus, varietas,
elegantia, imagines, & alia permulta; quae facile
& assequeris, & approbabis. Venetiis. Cal. Iu-
nii: MD XLVI.

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page Link to an image of this page [A3r f3r]

In divites publico malo.

Those who grow rich out of public misfortune

Anguillas quisquis captat, si limpida verrat
Flumina, si illimes ausit adire lacus,
Cassus erit, ludetque operam. multum excitet ergo
Si cretae, & vitreas palmula turbet aquas,
Dives erit. sic iis res publica turbida lucro est,
Qui pace, arctati legibus, esuriunt.[1]

If anyone hunting eels sweeps clear rivers or thinks to visit unmuddied lakes, he will be unsuccessful and waste his efforts. If he instead stirs up much clay and with his oar churns the crystal waters, he will be rich. Likewise a state in turmoil becomes a source of profit to people who in peace go hungry, because the law cramps their style.

Notes:

1. Cf. Erasmus, Adagia, 2579 (Anguillas captare).


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top