Single Emblem View

Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[G5v p106]

Force d’Amour.

LXXIII.

Le feu d’amour vainc la tempeste.
Il n’est feu qui tant d’ardeur face:
Car quand quelcun l’a en sa teste,
Il ard au coeur, & en la face.
Jupiter qui la foudre brasse.[1]

Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[G6r p107]

N’en fait point de telle vigueur:
Voire, si luy mesmes l’embrasse,
Il s’en brusle, & souffre langueur.

commentaires.

Cupidon, Dieu aislÚ, a bien eu tant de force & de
pouvoir, qu’il a rompu & dissipÚ le foudre: monstrant
par lÓ, que le feu d’amour est plus fort que tout au-
tre feu.

Notes:

1. áThis is a translation of Anthologia graeca 16.250.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • Strength, Power; 'Fortezza', 'Fortezza d'Animo e di corpo', 'Fortezza del corpo congiunta con la generosit´┐Ż dell'animo', 'Fortezza & valore del corpo congiunto con la prudenza & virt´┐Ż del animo', 'Forza' (Ripa) (+ emblematical representation of conce [54A7(+4):56F2(+4)] Search | Browse Iconclass
  • 'Forza d'amore, Forza d'amore si nell'acqua come in terra' (Ripa) [56F2515] Search | Browse Iconclass
  • attributes of Jupiter (with NAME) [92B18(THUNDERBOLT)] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this pageá Link to an image of this page á[G2r p99]

Que el virtuoso Amor venze Ó Cupido.

Ottava rhima.

A’l fuego d’el Amor con otro fuego,
Con arco a’l arco, Ó alas con las alas
La Nemesis dom˛, porque Amor šiego
(Como las hizo) suffra cosas malas.
No le basta llorar, no basta ruego,
Escupese tres vezes en sus galas,
Con fuego el fuego (gran cosa) se inflamma
D’el Amor aborreze Amor la llamma.[1]

Notes:

1. áThis is based on Anthologia graeca 16.251. The punishment of Cupid (Amor) for the hurt he inflicts on men is a common theme in Hellenistic Greek poetry and art. This punishment is often carried out by Nemesis, goddess of retribution. Cupid’s arrows and torch are taken from him and destroyed, and he himself is bound, beaten, burned, and pricked with his own arrows.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top