Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [L8r p175]

Les richesses des luxurieux.

X.

Fruicts maussades produit le figuier haut perché
Sur la cime d’un roc pres de la mer panché.
Corneilles & corbeaux ses figues seulement
Devorent, sans qu’aucun s’en sente aucunement.
Des riches malvivans ainsi l’avoir se broute
Par putains & flatteurs, & nul juste n’en gouste.[1]

Commentaires.

Demosthene nommoit les riches ignorans, des bre- Link to an image of this page  Link to an image of this page  [L8v] bis d’or: Car l’on ne porte ny laine, ny peau, ny chair,
dont les hommes se puissent servir: Et Diogene les
accomparoit aux figuiers qui naissent en des precipi-
ces, le fruict desquels il est impossible de cueillir, tel-
lement qu’il est laissé aux corneilles, corbeaux &
geais, lesquels s’en repaissent. Et Dieu permet, que ces
mauvais riches, qui n’eurent jamais aucun desir de
bienfaire aux gents de bien & de vertu, sont le plus
souvent affrontés & despouillés de leurs moyens par
putains, flatteurs, & autres tels garnements, qui con-
sument leurs richesss encor pis qu’elles n’ont esté ac-
quises.

Notes:

1.  This is based on an idea in Anthologia Graeca, 12.185.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Section: LUXURIA (Licentiousness). View all emblems in this section.

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [F1r p81]

    Luxuriosorum opes.

    The wealth of the dissipated.

    Rupibus aëris, summique crepidine saxi
    Immites fructus ficus acerba parit,
    Quos corvi comedunt, quos devorat improba cornix.
    Qui nihil humanae commoditatis habent.
    ic [=Sic] fatuorum opibus parasiti, & scorta fruuntur:
    Et nulla iustos utilitate iuvant.[1]

    On towering cliffs, on the brink of the highest crag, the bitter fig-tree bears its sharp fruit. These the ravens eat, these the rascally crow devours, fruit that offers nothing of any good to man. Even so, parasites and whores enjoy the wealth of fools - decent persons get no benefit from it.

    Notes:

    1.  This is based on an idea in Anthologia Graeca, 12.185.


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top