Single Emblem View

Link to an image of this pageLink to an image of this page †[P1r p225]

Mesdisance.

LXVII.

D’Archiloque[1] au tumbeau la guespe est engravee,
Pour monstrer que sa langue estoit envenimee.

Commentaires.

Archiloque fut si picquant & mordant en sa
poŽsie, que par ses poignants jambes il contraignit
Lycambe, son beau pere, de s’aller estrangler. De lŗ
est venu qu’on a appelť Archiloques tous ceux qui
ont escrit d’un stile ainsi venimeux. Les guespes sont
engravees sur son tumbeau, non seulement pource
qu’elles sont enrouŽes & mordantes, mais aussi pour-
ce que d’elles on ne tire ny plaisir ny proffit.

Notes:

1.Archilochus was an eighth-century BC poet, author of much (now fragmentary) verse, including satire. This last was considered in antiquity to be excessively abusive and violent. See Horace, Ars Poetica, 79; also Erasmus, Adagia, 60 (Irritare crabrones).


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    • insects: wasp (+ animals used symbolically) [25F711(WASP)(+1)] Search | Browse Iconclass
    • grave, tomb [4.20E+32] Search | Browse Iconclass
    • Calumny, Detraction; 'Biasimo vitioso', 'Calunnia', 'Detrattione', 'Maledicenza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57BB25(+4)] Search | Browse Iconclass
    • male persons from classical history (with NAME) representations to which the NAME of a person from classical history may be attached [98B(ARCHILOCHUS)3] Search | Browse Iconclass

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Link to an image of this pageLink to an image of this page †[n8v p208]

    Desidia.

    Idleness.

    LXIII.

    Desidet in modio[1] Essaeus, speculatur & astra,
    Subtus & accensam contegit igne facem.[2]
    Segnities specie recti, velata cucullo,
    Non se, non alios utilitate iuvat.[3]

    The Theorist sits idly on the bushel-box and looks up at the stars, and underneath he covers up the flaming torch . Idleness, making a show of virtue, its head covered with a cowl, does no good to itself or anyone else.

    Notes:

    1.Desidet in modio, ‘sits idly on the bushel-box’. See emblem 014 [A56a014].

    2.accensam contegit igne facem: ‘covers up the flaming torch’. Cf. Matthew 5:15, ‘Neque accendunt lucernam et ponunt eam sub modio’ (nor do men light a candle and put it under a bushel).

    3.Cf. Erasmus, Adagia, 1452, ‘Nec sibi nec aliis utilis’.


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

      Relating to the text:

      Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

       

      Back to top