
Dolus in suos.
Treachery against one’s own kind.
LXXIX [=80] .
Altilis allectator anas, & caerula pennis
Adsueta ad dominos ire redire suos,
Congeneres cernens volitare per aëra turmas,
Garrit, in illarum se recipitque gregem,
Praetensa incautas donec sub retia ducat.
Obstrepitant captae, conscia at ipsa silet.
Perfida cognato se sanguine polluit ales,
Officiosa aliis, exitiosa suis.[1]
The well-fed decoy duck with its green-blue wings is trained to go out and return to its masters. When it sees squadrons of its relations flying through the air, it quacks and joins itself to the flock, until it can draw them, off their guard, into the outspread nets. When caught they raise a protesting clamour, but she, knowing what she has done, keeps silence. The treacherous bird defiles itself with related blood, servile to others, deadly to its own kind.
1. Cf. Aesop, Fables, 282, where the decoy birds are pigeons.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- audible means of communication of animal(s): roaring, crying, singing, etc. [25F(+49)] Search | Browse Iconclass
- water-birds: duck (+ herd, group of animals) [25F36(DUCK)(+441)] Search | Browse Iconclass
- domestic animals, kept in and outside the house [34B] Search | Browse Iconclass
- man and (wild) animal [34F] Search | Browse Iconclass
- fowling, fowler (+ net) [43C13(+415)] Search | Browse Iconclass
- duck decoy [43C132] Search | Browse Iconclass
- Betrayal (+ emblematical representation of concept) [57AA6142(+4)] Search | Browse Iconclass
- Cheat, Deceit; 'Fraude', 'Inganno' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57AA621(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Philautia.
Self-satisfaction.
LXX [=71] .
Quòd nimium tua sorma [=forma]
tibi Narcisse placebat,
In florem, & noti est versa stuporis olus.[1]
Ingenii est marcor, cladesque philautia, doctos
Quae pessum plures datque deditque viros,
Qui veterum abiecta methodo, nova dogmata quaerunt
Nilque suas praeter tradere phantasias.
Because your beauty gave you too much satisfaction, Narcissus, it was turned both into a flower and into a plant of acknowledged insensibility. Self-satisfaction is the rot and destruction of the mind. Learned men in plenty it has ruined, and ruins still, men who cast off the method of teachers of old and aim to pass on new doctrines, nothing more than their own imaginings.
1. For the story of Narcissus, see Ovid, Metamorphoses, 3.344ff. On the flower, see Pliny, Natural History, 21.75.128: “there are two kinds of narcissus... The leafy one ... makes the head thick and is called narcissus from narce (‘numbness’), not from the boy in the story.” (cf. ‘narcotic’).
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- flowers: narcissus [25G41(NARCISSUS)] Search | Browse Iconclass
- scholar, philosopher [49C30] Search | Browse Iconclass
- Fantasy, Caprice; 'Capriccio' (Ripa) [52A44] Search | Browse Iconclass
- Folly, Foolishness; 'Pazzia', 'Sciocchezza', 'Stoltitia' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52AA51(+4)] Search | Browse Iconclass
- Narcissism (+ emblematical representation of concept) [56F241(+4)] Search | Browse Iconclass
- Narcissus, gazing in a fountain, falls in love with his own reflection; possibly the nymph Echo peeps at the scene [95A(NARCISSUS)21] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.