Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [F1v]

MULIERIS FAMAM NON
formam vulgatam esse
oportere.

A woman’s reputation, not her beauty, should be known to the world.

Alma Venus quae nam haec facies quid denotat illa,
Testudo molli quam pede diva premis?
Me sic effinxit phidias,[1] sexumque referri,
Foemineum nostra iussit ab effigie,
Quodque manere domi & tacitas decet esse puellas,
Supposuit pedibus talia signa meis.

Kindly Venus, what form is this, what does that tortoise mean, on which, o goddess, your soft feet rest? Phidias fashioned me like this. He intended the female sex to be represented by this image of me. Girls should stay at home and keep silence, and so he put such symbols under my feet.

Notes:

1.  Phidias’ statue of Aphrodite with one foot on a tortoise, set up at Elis, is mentioned by Pausanias, Periegesis 6.25.1. The tortoise is a symbol of ideal female domesticity, as it keeps silent and never leaves its house see Plutarch Coniugalia praecepta 32 (Mor. 142).


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • Beauty; 'Bellezza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [51D4(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Taciturnity; 'Secretezza', 'Secretezza overo Taciturnità' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52DD3(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Good Behaviour (+ emblematical representation of concept) [57A1(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Fame; 'Fama', 'Fama buona', 'Fama chiara' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [59B32(+4)] Search | Browse Iconclass
  • male persons from classical history (with NAME) non-aggressive activities of person from classical history [98B(PHIDIAS)5] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [P2r p227]

Savans, contre savans, ne doibvent parler.

Apostrophe.

Pourquoy prens tu la Cigale, Hirondelle
A tes petitz pour donner repast d’elle?[1]
Quand toutes deux vous estes creatures,
En lieu, temps, chant, vol, de mesmes natures.
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [P2v p228] Laisse la donq’ Car c’est faict invident.
Les eloquens, l’ung sur l’aultre avoir dent.

Par ung vulgaire proverbe on dict: que
quand ung loup mage [=mange] l’aultre, c’est mau
vaise saison. Aussi est ce une grande vil-
lennie: quand ung homme savant, & elo-
quent, detracte d’ung aultre semblable:
Ce que entendoit Pythagoras, defendant
de recevoir l’hirondelle en sa maison.
Pource qu’elle devore la Cigale volati
le amie des Muses, & chanterelle vernal
le: elle estant de mesme qualite.

Notes:

1.  The reference is to the legend of Procne’s metamorphosis into a swallow. See [A58a064]. For swallows catching cicadas, see Aelian, De natura animalium 8.6.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

Relating to the text:

  • discussion, dialogue, dispute ~ scholar, philosopher [49C40] Search | Browse Iconclass
  • Similarity, Likeness [51B2] Search | Browse Iconclass
  • Eloquence; 'Eloquenza', 'Fermezza & Gravità dell'Oratione' (Ripa) [52D3] Search | Browse Iconclass
  • Disagreement, Discord; 'Discordia' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54EE31(+4):51B3(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Malevolence, Maliciousness; 'Malevolenza', 'Malignità', 'Malvagità' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57AA7(+4)] Search | Browse Iconclass
  • Philomela, Procne and Tereus changed into nightingale, swallow, hoopoe (or hawk): Tereus seeks to kill Philomela and Procne for having slain his son; in their flight the two sisters are changed into a nightingale and a swallow; Tereus is changed into a ho [97DD23] Search | Browse Iconclass

Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

 

Back to top

Privacy notice
Terms and conditions