Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [D3r f14r]

EMBLEMA XIX.

Facundia difficilis.

Eloquence is hard

Antidotum Aeaeae medicata in pocula Circes,
Mercurium hoc Ithaco fama dedisse fuit.[1]
Moly vocant, id vix radice evellitur atra,
Purpureus sed flos, lactis & instar habet.
Eloquii candor facundiaque allicit omnes:
Sed multi res est tanta laboris opus.

According to the story, Mercury gave to the man from Ithaca this antidote to the poisoned cup of Aeaean Circe. They call it moly. It is hard to pull up by its black root. The plant is dark, but its flower is white as milk. The brilliance of eloquence and readiness of speech attracts all men, but this mighty thing is a work of much labour.

Das XIX.

Wolberedt ist schwer.

Ulyssi als die sage was
Soll Mercurius geben das
Wider der Circe buler trenck
Diß gegen Artzney zu eim gschenck
Ein kraut so wirt Moly genannt
Mit einr schwartzen Wurtzel bekannt
Die man schwerlich auß dem grundt reist
Darauff ein purpurfarb Blumb gleist
Ist innwendig wie die Milch weiß
Also wol reden behelt den preiß
Und reitzet jederman zu ir
Aber es braucht vil müh und gir.

Notes:

1.  See Homer, Odyssey, 10.270ff. for the story of the encounter of Ulysses (the man from Ithaca) and his crew with the sorceress Circe on the island of Aeaea. The plant moly is described ibid, 302-6. See Emblem 85 ([A67a085]), for the effect of Circe’s poisoned cup. Cf. Erasmus, De Copia (Loeb edition, 1.91 D), where moly is interpreted as wisdom rather than eloquence. Cf. Coustau, ‘In herbam Moly, ex Homero’ ([FCPb073]).


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [P3r p229]

    Eloquence est plus excellente que force.[1]

    Probleme.

    Masse en main dextre, en senestre arc cornu,
    Et du Lyon la peau couvrant corps nu,
    C’est d’Hercules la forme, Mais tel art
    Pas ne convient: qu’il soit chaulve, & vieillard.
    La langue aussi de chainetes persée,
    D’ond par l’oreille attraict gent, non forcée,
    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [P3v p230] Est ce pourtant que par faconde voix,
    (Et non par force) aulx peuples donna loix?
    Armes font place aux lettres. Car des coeurs
    (Tant soient ilz durs) Eloquens sont vinqueurs.

    C’est la description Lucianicque de Hercu-
    les le Francois
    , Par laquelle estoit figuré.
    que Hercules avoit tant de peuples mis en son
    obeissance, & tant de monstres, & tyrans
    surmontéz par vive eloquence, & savoir le
    gitime, & constitution de justes loix, Toutes
    lesquelles choses les Grecz hont depuys de-
    guisée [=deguisées] en faictz d’armes, & appropriées à
    leur Hercules Grec, filz d’Alcmena.

    Notes:

    1.  This epigram is closely based on Lucian’s essay, The Gallic Hercules.


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

    Relating to the text:

    • extinct, 'historical' peoples (with NAME) [32B2(GAULS)] Search | Browse Iconclass
    • 'litterae', symbolic representations, allegories and emblems ~ literature; 'Lettere' (Ripa) [48C90] Search | Browse Iconclass
    • Power of Eloquence; 'Forza sottoposta all'Eloquenza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52D31(+4)] Search | Browse Iconclass
    • Strength, Power; 'Fortezza', 'Fortezza d'Animo e di corpo', 'Fortezza del corpo congiunta con la generosità dell'animo', 'Fortezza & valore del corpo congiunto con la prudenza & virtù del animo', 'Forza' (Ripa) [54A7] Search | Browse Iconclass

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top