
INVIOLABILES TELO Cupidinis.
Immune to Cupid’s dart
Ne dirus te vincat amor, neu foemina mentem
Dirripiat magicis artibus ulla tuam
Link to an image of this page [B6v]Bacchica avis praesto tibi motacilla paretur,
Quam quadriradiam circuli in orbe loces.
Ore crucem & cauda, & geminis ut complicet alis.[1]
Tale amuletum carminis omnis erit.
Dicitur hoc Veneris signo Pegasaeus Iason,
Phasiacis laedi non potuisse dolis.[2]
To prevent merciless love overcoming you, to prevent any woman plundering your mind with magic arts, provide yourself with a wagtail, bird of Bacchus. Place it spread four ways within the sphere of a circle, so that it forms the arms of a cross with its beak, tail and paired wings. Such a thing will be an amulet against all magic spells. Through this figure, the gift of Venus, it is said that Jason of Pagasae became immune to the wiles of Phasis.
1. These lines describe the rhombos, a device used in casting love-spells. The bird usually employed was a wryneck, associated with Bacchus, possibly because of its dappled markings. (Cf. the dappled fawns associated with the god.) The wagtail seems to have been confused with the wryneck in folk belief.
2. Pagasa (or Pagasae) was the place in Thessaly where the ship Argo was built, in which the Argonauts, led by Jason, sailed to Colchis in the region round the river Phasis to fetch the Golden Fleece. In this and in other tasks imposed on them by the king of Phasis they were helped by the sorceress Medea, daughter of the king. Instructed by Venus, Jason used the rhombos to cause Medea to fall in love with him and so use her spells to help, not harm, him. See Pindar, Pythian Odes 4.216ff.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- other birds (with NAME) (+ postures, positions of animal(s)) [25F39(WAGTAIL)(+53)] Search | Browse Iconclass
- other birds (with NAME) (+ animal with forelegs stretched sidewards) [25F39(WAGTAIL)(+553)] Search | Browse Iconclass
- sea [25H2322] Search | Browse Iconclass
- attributes of Bacchus (with NAME) [92L18(WAGTAIL)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- witchcraft, sorcery [13B] Search | Browse Iconclass
- amulet, talisman [13C31] Search | Browse Iconclass
- circle (~ planimetry, geometry) [49D36] Search | Browse Iconclass
- Protection; 'Custodia', 'Difesa contra nimici, malefici & venefici', 'Difesa contra pericoli', 'Riparo da i tradimenti' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54E42(+4)] Search | Browse Iconclass
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)] Search | Browse Iconclass
- (story of) Venus (Aphrodite) [92C4] Search | Browse Iconclass
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(DART)] Search | Browse Iconclass
- Jason and Medea at the altar of Hecate (or Diana): Medea gives him a magic herb or ointment [94A43] Search | Browse Iconclass
- (story of) Jason [95A(JASON)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.
Section: MARIAGE. View all emblems in this section.

Bonte des enfans envers leurs Peres, ou Meres.
Prosopopoeie.
Quand Eneas portoit hors de peril
Son pere,
Aulx Grecs pardonnez. (disoit il)
Gloire n’aurez ung vieil à mort livré.
Grand gloire auray mon pere delivré.[1]
A ung filz est grand honneur de rendre ou sauver
la vie, à celuy duquel il tient la vie apres Dieu, (qui
est son Pere) Qui est le meilleur, & plus louable acte
que jamais feit Eneas.
1. This is based on Anthologia graeca 9.163, a much translated epigram. It refers to the celebrated incident of Aeneas’ rescue of his old father at the sack of Troy, carrying him on his shoulders through the occupied and burning city. See Vergil, Aeneid 2.634ff.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- sea (seascape) [25H23] Search | Browse Iconclass
- leaning forward [31A2321] Search | Browse Iconclass
- sitting figure (+ variant) [31A235(+0)] Search | Browse Iconclass
- looking over the shoulder [31A247] Search | Browse Iconclass
- arm raised upward (+ holding something) [31A2511(+933)] Search | Browse Iconclass
- arm bent behind the back (+ holding something) [31A25171(+933)] Search | Browse Iconclass
- sitting with legs bent, side by side [31A26122] Search | Browse Iconclass
- walking [31A2711] Search | Browse Iconclass
- beard [31A534] Search | Browse Iconclass
- arm stretched forward - AA - both arms or hands (+ holding something) [31AA2512(+933)] Search | Browse Iconclass
- gripping someone by the shoulder - AA - both arms or hands [31AA2545] Search | Browse Iconclass
- adult man [31D14] Search | Browse Iconclass
- old man [31D16] Search | Browse Iconclass
- smoke [41B162] Search | Browse Iconclass
- on fire, ablaze [41B4:25I12] Search | Browse Iconclass
- dress, gown (+ men's clothes) [41D211(+81)] Search | Browse Iconclass
- head-gear (+ men's clothes) [41D221(+81)] Search | Browse Iconclass
- gear for legs and feet (+ men's clothes) [41D233(+81)] Search | Browse Iconclass
- father with son(s) (father-love) [42B111] Search | Browse Iconclass
- rescuing parents (in particular carrying on the back) [42B43] Search | Browse Iconclass
- pick-a-back, piggyback [43C71841] Search | Browse Iconclass
- the soldier; the soldier's life [45B] Search | Browse Iconclass
- armour [45C22] Search | Browse Iconclass
- setting on fire (of conquered city) [45L42] Search | Browse Iconclass
- carrying a person on one's back [46C1271] Search | Browse Iconclass
- sailing-ship, sailing-boat (+ under way, at sea (~ travelling)) [46C24(+63)] Search | Browse Iconclass
- mask, mascaron ~ ornament [48A98211] Search | Browse Iconclass
- ruin of a building ~ architecture [48C149] Search | Browse Iconclass
- 'Pius Aeneas': Aeneas, leading Ascanius, escapes from burning Troy, carrying his father Anchises with the Penates; his wife Creusa, who sets out with them, is lost on the way [96B113] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Europeans (with NAME) [32B311(GREEKS)] Search | Browse Iconclass
- 'Piet� de figliuoli verso il padre' (Ripa) [42B40] Search | Browse Iconclass
- Respect, Reverence, Esteem [57B2] Search | Browse Iconclass
- Honour, Glory; 'Ampiezza della Gloria', 'Gloria', 'Gloria de prencipi', 'Gloria & Honore', 'Honore', 'Sublimat� della Gloria' (Ripa) [59B31] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.