Single Emblem View

Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O4v f95v]

EMBLEMA CXLIX.

Impudentia.

Impudence.

Pube tenus mulier, succincta latrantibus infra
Monstrorum catulis, Scilla biformis erat.
Monstra pudantur[1] avarities, audacia, raptus,
At Scylla est nullus cui sit in ore pudor.

As far as the hips a woman, with barking monster-pups below, Scylla was two-shaped. The monsters are interpreted as avarice, audacity, plunder. But anyone whose face knows no shame is a Scylla.

Das CXLIX.

Unverschämt.

Scylla hett ein zwigstalten Leib
Biß auff die Teuch was sie ein Weib
Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O5r f96r] Aber hinab ein wunderburt
Billend Hund nauff biß an den Gurt
Bey diesen Wunderthieren thut
Man verstohn Geitz, Raub und frechs Blut
Aber Scylla nur den macht kundt
Der kein Scham hat in seinem Mundt.

Notes:

1.  Corrected on the basis of the misplaced, and incorrect note in the Errata.


Related Emblems

Show related emblems Show related emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


Iconclass Keywords

Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

    Single Emblem View

    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O5v f96v]

    EMBLEMA CLI.

    In illaudata laudantes.

    Praising the wrong things

    Ingentes Galatum semermi milite turmas,
    Spem praeter trepidus fuderat Antiochus.[1]
    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O6r f97r]Lucarum cum saeva boum vis,[2] ira proboscis,
    Tum primum[3] hostiles corripuisset equos.
    Ergo trophaea locans Elephantis imagine pinxit,
    Insuper & sociis occideramus ait,
    Bellua servasset ni nos foedissima barrus:
    Ut superasse iuvat, sic superasse pudet.

    Antiochus, in spite of his fears, had beyond all expectation routed the huge squadrons of Galatians with his light-armed troops, when the savage might of elephants, their raging and their trunks, for the first time ever fell upon the enemy’s cavalry. So when he set up the trophy, he adorned it with the picture of an elephant and furthermore said to his troops: “We would have fallen, if this revolting beast, the elephant, had not preserved us. Pleasing as it is to conquer, it is galling to conquer like this”.

    Das CLI.

    Von denen so heßliche ding loben.

    Als Antiochus der König zag
    On all hoffnung sigt und oblag
    Der Galater wolgrüster Schar
    Mit seinem blossen Hauffen gar
    Link to an image of this page  Link to an image of this page  [O6v f97v] Als er die ungeheuwren Thier
    Die Elephanten ließ herfür
    Die mit irem schnotz und rüssel
    Der Feind Roß in dflucht trieben schnell
    Zu eim Sigzeichen er darumb
    Auffrichten thet die Bildnuß stumb
    Eins Helffants, und zun Kriegern sproch
    Wir weren all umbkommen noch
    So uns das wüst grob Thier nit hett
    Vorm Feind erhalten und errett
    Uns ists ein ehr daß wir gsigt hand
    Aber also ist uns ein schand.

    Notes:

    1.  For this incident, see Lucian, Zeuxis sive Antiochus 8-11. In 276 BC Antiochus I won against fearful odds by directing his sixteen elephants against the Galatian horsemen and scythed chariots. Not only did the horses turn in panic and cause chaos among their own infantry, but the elephants came on behind, tossing, goring and trampling. Although he had won an overwhelming victory, Antiochus did not consider it a matter for congratulation.

    2.  ‘Might of elephants’, lit. ‘might of Lucanian cattle’, supposedly so called by the Romans because they first saw these strange beasts in Lucania in south Italy, when King Pyrrhus of Epirus made use of them in his defeat of the Romans at the battle of Heraclea in 280 BC. See Pliny, Natural History 8.6.16.

    3.  ‘For the first time ever’. The Galatians, Celtic tribes who had invaded Asia Minor, had never seen elephants before. Elephants had often been used in battle on other occasions.


    Related Emblems

    Show related emblems Show related emblems

    Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page


    Iconclass Keywords

    Relating to the image:

    Relating to the text:

    Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

     

    Back to top