
EMBLEMA CLXXXVI [=185] .
Bonis auspiciis incipiendum.
Begin with good auspices
Auspiciis res cepta malis, bene cedere nescit,
Felici quae sunt omine facta iuvant.
Quicquid agis, mustella tibi si occurrat, omitte:
Signa malae haec sortis bestia prava gerit.[1]
A business begun with bad auspices cannot turn out well. Things done with good omens bring happiness. Whatever you are doing, if a weasel crosses your path, abandon it. This evil creature bears signs of ill luck.

Das CLXXXVI [=185] .
Man sol alle ding mit Glück an-
fahen.
Die sach so hat ein bösn anfang
Kan nicht haben ein guten gang
So aber ein gut zeichn erstlich
Erscheint, geraht es gern glücklich
Was du anfachst so dir bekompt
Ein Wisel so laß ab zu stund
Dann diß unzifer gwiß bedeut
Das nicht vil glück sey in der beut.
1. For the weasel as a creature of ill omen, see Erasmus, Adagia, 173, (Mustelam habes).
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
Relating to the text:
- beasts of prey, predatory animals: weasel (+ animals used symbolically) [25F23(WEASEL)(+1)] Search | Browse Iconclass
- Bad Omen; 'Augurio cattivo' (Ripa) (+ symbolical representation of concept) [52E22(+3)] Search | Browse Iconclass
- Start (+ emblematical representation of concept) [54DD3(+4):52E21(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.