
Captivus ob gulam.
Caught by greed
Emblema xciiii.
Regnatorque penus, mensaeque arrosor herilis
Ostrea mus summis vidit hiulca labris.
Queis teneram apponens barbam, falsa ossa momordit,
Ast ea clauserunt tacta repentè domum.
Deprensum & tetro tenuerunt carcere furem,
Semet in obscurum qui dederat tumulum.[1]
A mouse, king of the pantry, nibbler at the master’s table, saw oysters with their shells just slightly open. Applying his sensitive whiskers, he nibbled the deceptive bone. But the oysters, when touched, suddenly slammed shut their house and held the thief, caught red-handed, in a noisome prison, a thief who had put himself into a lightless tomb.

ID ex apologo Aesopi, dicitur in eos qui lautioris
victus ergò in opulentiorum domos irrumpunt,
unde nihil praeter damnum, aut etiam interitum
consequuntur. Vel in eos qui luxus & gulae intem-
perantia mortem praeproperam sibi arcessunt, quí-
que, ut vulgus Gallorum ait, suum in dentibus tu-
mulum faciunt.

D’un qui est prins par la gueulle.
LE Rat nourri au cellier de son maistre,
Rongeant par tout, accoustumé s’y paistre,
Voyant un jour de grands huistres baailler[2],
S’approche prez, pensant bien y fouiller
Entre dedans, met sa teste barbue,
L’huistre se clot, & ne luy donne issue.
Le larron prins ainsi fut arresté,
S’estant luy mesme en sa fosse jetté.
CEcy est d’une fable d’Esope, & s’entend
de ceux qui pour vivre plus à leur aise,
se fourrent es maison des riches, dont ils
ne rapportent que dommage ou la mort mes-
me. Ou il s’accommode contre ceux qui pour
estre trop adonnez à leur plaisir & à une vie
intemperante, se font une vie courte, ou com-
me dit le proverbe françois, font leurs fosses
en leurs dents.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- rodents: mouse (+ animal(s) being hit, shot, caught) [25F26(MOUSE)(+621)] Search | Browse Iconclass
- rodents: mouse (+ animal(s) being hit, shot, caught) [25F26(RAT)(+621)] Search | Browse Iconclass
- groups of birds (+ flying animal(s)) [25F31(+5262)] Search | Browse Iconclass
- molluscs (+ shell, snail-shell etc.) [25F72(+36)] Search | Browse Iconclass
- molluscs: oyster (+ animal with prey) [25F72(OYSTER)(+452)] Search | Browse Iconclass
- rocks [25H112] Search | Browse Iconclass
- rock-formations [25H1123] Search | Browse Iconclass
- beach [25H133] Search | Browse Iconclass
- sea (seascape) [25H23] Search | Browse Iconclass
- landscape with tower or castle [25I5] Search | Browse Iconclass
- clouds [26A] Search | Browse Iconclass
- sailing-ship, sailing-boat (+ under way, at sea (~ travelling)) [46C24(+63)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Gluttony, Intemperance, 'Gula'; 'Gola', 'Ingordigia', 'Ingordigia overo Avidità', 'Voracità' (Ripa) ~ personification of one of the Seven Deadly Sins [11N35] Search | Browse Iconclass
- law and jurisprudence (+ imprisonment) [44G(+56)] Search | Browse Iconclass
- Intemperance, Immoderation (+ emblematical representation of concept) [54AA43(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.

Parvam culinam duobus ganeo-
nibus non sufficere.
A small kitchen will not satisfy two gluttons
EMBLEMA XCIII.
In modicis nihil est quod quis lucretur: & unum
Arbustum geminos non alit erithacos.[1]
Aliud.
In tenui spes nulla lucri est: unoque residunt
Arbusto geminae non bene ficedulae.
No one can make anything out of small resources. One clump of trees does not feed two robins.
Another
There is no hope of gain where means are small. Two flycatchers (lit. fig-peckers) don’t lodge well in one clump of trees.
1. ‘One clump of trees does not feed two robins’. For this proverb, see Apostolius, Proverbs 11.68, where it is said to refer to ‘those who try to turn something small into a source of profit’.
Related Emblems

Hint: You can set whether related emblems are displayed by default on the preferences page
Iconclass Keywords
Relating to the image:
- birds (+ audible means of communication of animal(s): roaring, crying, singing, barking, mewing, neighing, chirping, etc.) [25F3(+49)] Search | Browse Iconclass
- birds (+ fighting animals; aggressive relations) [25F3(+51)] Search | Browse Iconclass
- birds (+ falling animal(s)) [25F3(+5231)] Search | Browse Iconclass
- birds (+ animal with head bent forward; bowing animal) [25F3(+544)] Search | Browse Iconclass
- song-birds (with NAME) [25F32(FIG-PICKER)] Search | Browse Iconclass
- song-birds: robin (+ animal(s) attacking) [25F32(ROBIN)(+512)] Search | Browse Iconclass
- groups of plants (herbs) [25G13] Search | Browse Iconclass
- trees (+ stem, trunk) [25G3(+21)] Search | Browse Iconclass
- birds (+ relationship between animals) [5F3(+44)] Search | Browse Iconclass
Relating to the text:
- Gluttony, Intemperance, 'Gula'; 'Gola', 'Ingordigia', 'Ingordigia overo Avidità', 'Voracità' (Ripa) ~ personification of one of the Seven Deadly Sins [11N35] Search | Browse Iconclass
- Competition, Rivalry, Emulation; 'Emulatione' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54EE33(+4)] Search | Browse Iconclass
- Scarcity; 'Carestia' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55BB2(+4)] Search | Browse Iconclass
- Selfishness; 'Interesse', 'Interesse proprio' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57AA65(+4)] Search | Browse Iconclass
Hint: You can turn translations and name underlining on or off using the preferences page.